La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Levítico 19:17 - Gloss Spanish

No-odiarás a-tu-hermano en-tu-corazón reprender reprenderás a-tu-prójimo y-no-participarás con-él pecado

Ver Capítulo
Mostrar Biblia Interlineal

Más versiones

Biblia Reina Valera 1960

No aborrecerás a tu hermano en tu corazón; razonarás con tu prójimo, para que no participes de su pecado.

Ver Capítulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

»No fomentes odio en tu corazón contra ninguno de tus parientes. Aclara los asuntos con la gente en forma directa, a fin de que no seas culpable de su pecado.

Ver Capítulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

No odies en tu corazón a tu hermano; pero corrígelo, no sea que te hagas cómplice de sus faltas.

Ver Capítulo

La Biblia Textual 3a Edicion

No aborrecerás en tu corazón a tu hermano. Reprenderás firmemente a tu prójimo, para que no incurras en pecado por su causa.

Ver Capítulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

No odies a tu hermano en tu corazón; corrige a tu prójimo, para no incurrir en pecado por su causa.

Ver Capítulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

No aborrecerás a tu hermano en tu corazón; ciertamente amonestarás a tu prójimo, y no consentirás sobre su pecado.

Ver Capítulo
Otras versiones



Levítico 19:17
23 Referencias Cruzadas  

Y-aborreció Esaú a-Jacob por-la-bendición que le-bendijo su-padre y-dijo Esaú en-su-corazón están-cerca días-de de-luto mi-padre y-mataré a-Jacob mi-hermano


y-no-habló Absalón con-Amnón para-mal ni-tampoco-bien pues-odiaba Absalón a-Amnón por-causa-de que había-ultrajado a Tamar su-hermana -


Y-reprendí a los-nobles-de Judá y-dije a-ellos ¿qué-cosa mala ésta que ustedes hacen profanando --el-día-de el-sábado


Hiérame-el-justo es-misericordia repréndame es-aceite de-la-cabeza no-lo-rechace mi-cabeza pues-todavía también-mi-oración es-contra-sus-maldades


No-reprendas al-escarnecedor para-que-no-te-odie reprende al-sabio y-te-amará