E-hicieron-beber a-su-padre vino en-la-noche aquella y-entró la-mayor y-yació con-su-padre y-no-sabia-él cuando-yació-ella y-cuando-se-levantó
Levítico 18:6 - Gloss Spanish Hombre cualquiera a-todo-pariente-de su-carne no se-acercará para-descubrir desnudez Yo YHVH - Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Ningún varón se llegue a parienta próxima alguna, para descubrir su desnudez. Yo Jehová. Biblia Nueva Traducción Viviente »Nunca deberán tener relaciones sexuales con un pariente cercano, porque yo soy el Señor. Biblia Católica (Latinoamericana) Ninguno de ustedes se acercará a una pariente directa para tener relaciones con ella: ¡Yo soy Yavé! La Biblia Textual 3a Edicion Ningún varón se acercará a parienta próxima para descubrir su desnudez. Yo, YHVH. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Ninguno de vosotros se acercará a un pariente para descubrir su desnudez. Yo, Yahveh. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Ninguno de vosotros se acercará a su parienta cercana para descubrir su desnudez: Yo soy Jehová. |
E-hicieron-beber a-su-padre vino en-la-noche aquella y-entró la-mayor y-yació con-su-padre y-no-sabia-él cuando-yació-ella y-cuando-se-levantó
Y-hombre con-mujer-de su-prójimo comete abominación y-hombre a-su-nuera contaminó con-perversión y-hombre a-su-hermana hija-de-su-padre violó-en-Ti
Y-guardarán --mis-leyes y-mis-mandamientos que hace ellos el-hombre y-vivirá por-ellos Yo YHVH -
Mas si-a-su-pariente el-cercano a-él, a-su-madre y-a-su-padre y-a-su-hijo y-a-su-hija y-a-su-hermano.