Y-estableceré --mi-pacto entre-mí y-entre-ti y-entre tu-descendencia después-de-ti por-sus-generaciones para-pacto eterno para-ser para-ti por-Dios y-para-tu-descendencia después-de-ti
Levítico 18:2 - Gloss Spanish Habla a-hijos-de Israel y-di a-ellos: Yo YHVH su-Dios Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Habla a los hijos de Israel, y diles: Yo soy Jehová vuestro Dios. Biblia Nueva Traducción Viviente «Da las siguientes instrucciones al pueblo de Israel. Yo soy el Señor su Dios: Biblia Católica (Latinoamericana) Habla a los hijos de Israel; les dirás: Yo soy Yavé, tu Dios. La Biblia Textual 3a Edicion Habla a los hijos de Israel y diles: Yo soy YHVH vuestro Dios. Biblia Serafín de Ausejo 1975 'Habla a los israelitas y diles: yo soy Yahveh, vuestro Dios. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Habla a los hijos de Israel, y diles: Yo soy Jehová vuestro Dios. |
Y-estableceré --mi-pacto entre-mí y-entre-ti y-entre tu-descendencia después-de-ti por-sus-generaciones para-pacto eterno para-ser para-ti por-Dios y-para-tu-descendencia después-de-ti
Dichosa la-nación qué-YHVH es-su-Dios el-pueblo que-escogió por-heredad suya
Y-tomaré a-ustedes para-mí por-pueblo y-seré a-ustedes por-Dios y-conocerán que Yo YHVH su-Dios el-que-saca a-ustedes de-bajo yugos-de Egipto
Y-di a-ellos: así-dice Señor YHVH en-día-de mi-escoger a-Israel cuando-alcé mi-mano a-descendencia-de casa-de Jacob y-me-di-a-conocer a-ellos en-tierra-de Egipto y-alcé mi-mano a-ellos diciendo: Yo YHVH su-Dios
Y-dije a-ellos: cada-uno vileza-de sus-ojos expulse y-con-ídolos-de Egipto no-se-contaminen Yo YHVH su-Dios
Pues Yo YHVH su-Dios y-se-santificarán y-sed Santos pues santo Yo y-no contaminen --sus-personas con-alguna-de-la-criatura la-que-se-arrastra sobre-la-tierra
Y-guardarán --mi-ordenanza para-no hacer de-costumbres-de las-abominables que fueron-hechas ante-de-ustedes y-no se-contaminen con-ellas Yo YHVH su-Dios -
--Mis-mandamientos harán y-mis-leyes cuidarán para-andar en-ellos Yo YHVH su-Dios
Y-tu-viña no rebuscarás y-uva-caída-de tu-viña no recogerás para-el-pobre y-para-el-extranjero dejarás ellos Yo YHVH su-Dios
Como-nativo de-ustedes será para-ustedes el-extranjero el-que-vive con-ustedes y-amarás a-él como-a-ti pues-extranjeros fueron en-tierra-de Egipto Yo YHVH su-Dios
Y-no andarán en-los-estatutos-de la-nación que-Yo expulso de-ante-ustedes pues --todas-estas hicieron y-aborrecí contra-ellos