Del-sufrimiento-de su-alma verá-luz quedará-satisfecho por-su-conocimiento justificará justo mi-siervo a-muchos y-sus-iniquidades él llevará
Levítico 17:16 - Gloss Spanish Y-si no los-lava y-su-carne no lava entonces-llevará su-culpa - Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Y si no los lavare, ni lavare su cuerpo, llevará su iniquidad. Biblia Nueva Traducción Viviente pero si no lava su ropa y no se baña, será castigado por su pecado». Biblia Católica (Latinoamericana) Si no los lava ni se baña, cargará con su falta. La Biblia Textual 3a Edicion Pero si no lava sus vestidos ni baña su cuerpo, cargará con su iniquidad. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Si no lava sus vestidos ni se baña cargará con su culpa.' Biblia Reina Valera Gómez (2023) Pero si no los lavare, ni lavare su carne, llevará su iniquidad. |
Del-sufrimiento-de su-alma verá-luz quedará-satisfecho por-su-conocimiento justificará justo mi-siervo a-muchos y-sus-iniquidades él llevará
Y-los-que-lo-comen su-culpa llevará pues---santo-de YHVH profanó y-será-cortada la-persona la-aquella de-su-pueblo.
Y-hombre que-tome --su-hermana hija-de-su-padre o hija-de-su-madre y-vea --su-desnudez y-ella-vea --desnudez-de-él detestable esto y-serán-cortados a-ojos-de hijos-de pueblo-de-ellos Desnudez-de hermana-de-él descubrió su-culpa llevará
Y-alguno si-pecare cuando-oyere voz-de acusación Y-él, testigo o vio o conoció si-no denuncia llevará su-culpa
Y-si comer come de-carne-de-ofrenda-de sus-paces en-el-día el-tercero no será-aceptado. el-que-ofrece a-él no será-contado a-él impuro será y-la-persona la-que-coma de-él su-iniquidad. llevará