La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Levítico 16:4 - Gloss Spanish

Túnica-de-lino santo se-vestirá y-ropas-interiores-de-lino estarán esto-su-carne y-con-cinto-de lino atará y-con-mitra-de lino se-cubrirá vestiduras-de-santidad estas y-se-lavará con-aguas --su-carne antes-de-vestir-las

Ver Capítulo
Mostrar Biblia Interlineal

Más versiones

Biblia Reina Valera 1960

Se vestirá la túnica santa de lino, y sobre su cuerpo tendrá calzoncillos de lino, y se ceñirá el cinto de lino, y con la mitra de lino se cubrirá. Son las santas vestiduras; con ellas se ha de vestir después de lavar su cuerpo con agua.

Ver Capítulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

Tiene que vestirse con la túnica de lino y la ropa interior de lino que se usa directamente sobre la piel. Amarrará la faja de lino a su cintura y se pondrá sobre la cabeza el turbante de lino. Estas son vestiduras sagradas, por lo que deberá bañarse con agua antes de ponérselas.

Ver Capítulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

Se vestirá con la túnica sagrada de lino, se pondrá los calzoncillos de lino, se ceñirá la faja de lino y se cubrirá con el turbante de lino. Estas son las vestiduras sagradas que vestirá después de haberse lavado con agua.

Ver Capítulo

La Biblia Textual 3a Edicion

Vestirá una túnica sagrada de lino y cubrirá su cuerpo con zaragüelles de lino. Estará ceñido con un cinto de lino y usará un turbante de lino (estas son vestiduras santas), bañará su cuerpo en agua y después se vestirá con ellas.

Ver Capítulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Vestirá la túnica sagrada de lino, llevará calzones de lino, se ceñirá un cinturón de lino y se cubrirá con un turbante también de lino. Éstas son las vestiduras sagradas con que se vestirá después de haberse lavado.

Ver Capítulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Se vestirá la túnica santa de lino, y sobre su carne tendrá calzoncillos de lino, y se ceñirá el cinto de lino; y con la mitra de lino se cubrirá; son las santas vestiduras; lavará, pues, su carne con agua y luego se vestirá con ellas.

Ver Capítulo
Otras versiones



Levítico 16:4
23 Referencias Cruzadas  

Y-harás vestidos-de-santidad para-Aharón tu-hermano para-honrar y-para-honor


Y-a-Aarón y-a-sus-hijos acerca a-puerta-de tienda-de reunión. y-lava a-ellos con-agua


En-su-entrar a-tienda-de reunión. se-lavarán-con-agua y-no morirán también en-su-acercarse a-el-altar para-ministrar para-ofrecer ofrenda-encendida a-YHVH


Y-acercarás a-Aarón y-a-sus-hijos a-puerta-de tienda-de reunión. y-lavarás a-ellos con-agua


Y-subirá como-renuevo delante-de-él y-como-raíz de-tierra-de secano no-belleza a-él y-no atractivo para-que-le-mirásemos y-no-buen-parecer para-que-él-nos-deleitara


Y-cuando-ellos-salgan a-el-atrio el-exterior a-el-atrio el-exterior a-el-pueblo se-quitarán --sus-vestiduras que-ellos ministran con-ellas y-dejarán a-ellas en-cámaras-de el-santuario, y-se-vestirán vestiduras otras y-no-santificarán a-el-pueblo con-sus-vestiduras


Y-he-aquí seis hombres que-venían de-dirección-de-puerta la-superior que encarada al-norte y-cada-uno arma-de su-destrucción en-su-mano y-hombre-uno en-medio-de-ellos vistiendo linos y-tintero-de el-escriba en-su-costado y-entraron y-se-pusieron junto-a altar-de el-bronce


Y-entrará Aarón a-tienda-de reunión. y-se-quitará --vestidos-de el-lino que se-vistió en-su-entrar a-el-santuario y-los-dejará allí


Y-se-lavará --sus-vestiduras en-las-aguas en-Lugar santo Y-se-vestirá --sus-vestiduras y-saldrá y-hará --su-holocausto. y-holocausto-de el-pueblo y-expiará por-él y-por el-pueblo


Y-expiará el-sacerdote cuya-ungido a-él y-que ordenó --su-mano para-ser-sacerdotes después-de su-padre Y-se-vestirá --vestidos-de el-lino vestidos-de el-sagrado


No se-cocerá levadura porción-de-ellos di ella de-mis-ofrendas-encendidas santo-de santos ella como-ofrenda-del-pecado y-como-ofrenda-de-culpa


Y-se-vestirá el-sacerdote su-vestido lino y-ropa-interior-de-lino se-vestirá en-su-cuerpo y-quitará --la-ceniza que consumió el-fuego --el-holocausto sobre-el-altar y-lo-pondrá junto-a el-altar