Y-ofrecerá el-sacerdote --el-holocausto y-la-ofrenda-vegetal en-el-altar y-expiará por-él el-sacerdote y-será-limpio -
Levítico 14:53 - Gloss Spanish Y-soltará --el-pájaro el-vivo a-fuera de-la-ciudad sobre-faz-de el-campo y-expiará por-la-casa y-será-limpio Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Luego soltará la avecilla viva fuera de la ciudad sobre la faz del campo. Así hará expiación por la casa, y será limpia. Biblia Nueva Traducción Viviente soltará el ave viva en el campo abierto fuera de la ciudad. Mediante este proceso, el sacerdote purificará la casa y quedará ceremonialmente pura. Biblia Católica (Latinoamericana) Luego soltará el pájaro vivo fuera de la ciudad, en el campo. De este modo hará reparación por la casa, la cual quedará pura. La Biblia Textual 3a Edicion Luego dejará ir la avecilla viva fuera de la ciudad sobre la faz del campo. Así hará expiación por la casa, y será limpia. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Luego soltará el ave viva fuera de la ciudad, en pleno campo. Así hará expiación por la casa, y ésta quedará limpia. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Luego soltará la avecilla viva fuera de la ciudad sobre la faz del campo: Así hará expiación por la casa, y será limpia. |
Y-ofrecerá el-sacerdote --el-holocausto y-la-ofrenda-vegetal en-el-altar y-expiará por-él el-sacerdote y-será-limpio -
Y-purificará --la-casa con-sangre-de el-ave y-con-las-aguas las-vivas y-con-el-ave el-vivo y-con-la-madera-de el-cedro y-con-el-hisopo y-con-hilado-de la-grana
Y-rociará sobre el-que-es-purificado de-la-lepra siete veces y-lo-declarará-limpio y-soltará --El-ave la-viva sobre-faz-de el-campo