La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Levítico 14:5 - Gloss Spanish

Y-mandará el-sacerdote y-matará --el-ave la-una en-vasija-de-barro en-aguas vivas

Ver Capítulo
Mostrar Biblia Interlineal

Más versiones

Biblia Reina Valera 1960

Y mandará el sacerdote matar una avecilla en un vaso de barro sobre aguas corrientes.

Ver Capítulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

El sacerdote mandará matar una de las aves sobre una vasija de barro llena de agua fresca.

Ver Capítulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

Después mandará sacrificar uno de los pájaros sobre una vasija de barro con agua fresca.

Ver Capítulo

La Biblia Textual 3a Edicion

Luego el sacerdote ordenará que se degüelle la primera avecilla en una vasija de barro sobre aguas vivas.°

Ver Capítulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Luego el sacerdote mandará degollar una de las aves sobre una vasija de barro con agua corriente.

Ver Capítulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y mandará el sacerdote matar una avecilla en un vaso de barro sobre aguas corrientes.

Ver Capítulo
Otras versiones



Levítico 14:5
8 Referencias Cruzadas  

Y-mandará el-sacerdote Y-tomará para-el-que-se-purifica dos-aves vivas limpias y-madera-de cedro e-hilado-de carmesí e-hisopo


Y-matará --El-ave la-una en-vasija-de-barro en-aguas vivas


--El-ave el-vivo tomará a-ella y-madera-de el-cedro --hilado-de el-carmesí y-el-hisopo Y-mojará a-ellos con El-ave la-viva en-su-sangre El-ave la-que-es-matada sobre las-aguas las-vivas


Y-tomará el-sacerdote aguas santas en-vasija-de-barro, y-de-el-polvo que esté en-el-suelo-de el-tabernáculo, tomará el-sacerdote y-dará de-las-aguas.