La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Levítico 13:35 - Gloss Spanish

Y-si-esparcir se-esparce la-tiña en-la-piel después-de su-purificación

Ver Capítulo
Mostrar Biblia Interlineal

Más versiones

Biblia Reina Valera 1960

Pero si la tiña se hubiere ido extendiendo en la piel después de su purificación,

Ver Capítulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

Sin embargo, si la llaga costrosa empieza a extenderse después de haber sido declarada pura,

Ver Capítulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

Si esa tiña, después de esta declaración, se va extendiendo por la piel,

Ver Capítulo

La Biblia Textual 3a Edicion

Pero si, después de su purificación, ciertamente la tiña se ha extendido en la piel,

Ver Capítulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Pero si después de esta purificación, la tiña se propaga por la piel,

Ver Capítulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Pero si la tiña se hubiere ido extendiendo en la piel después de su purificación,

Ver Capítulo
Otras versiones



Levítico 13:35
7 Referencias Cruzadas  

Y-le-examinará el-sacerdote en-el-día el-séptimo si-esparcir se-esparció en-la-piel y-declarará-inmundo el-sacerdote a-él infección-de lepra ella


Y-mirará el-sacerdote --la-llaga y-si su-aspecto más-hondo que-la-piel y-en-él vello amarillo fino entonces-declarará-inmundo examina el-sacerdote tiña ello lepra-de la-cabeza o el-mentón él


Y-examinará el-sacerdote --la-tiña en-el-día el-séptimo y-si no-se-esparció la-tiña en-la-piel y-su-aspecto no-es más-hondo que-la-piel entonces-declarará-limpio a-él el-sacerdote y-lavará sus-vestidos y-será-limpio


Y-le-examinará el-sacerdote y-si se-esparció la-tiña en-la-piel no-busque el-sacerdote por-el-vello el-amarillo inmundo él


Y-si-esparcir se-esparce la-erupción en-la-piel tras mostrarle a-el-sacerdote para-su-purificación y-comparecerá otra-vez ante-el-sacerdote