La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Levítico 13:18 - Gloss Spanish

Y-carne cuando-está en-él-su-piel llaga y-sanare

Ver Capítulo
Mostrar Biblia Interlineal

Más versiones

Biblia Reina Valera 1960

Y cuando en la piel de la carne hubiere divieso, y se sanare,

Ver Capítulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

»Si alguien tiene una llaga purulenta en la piel que ha empezado a sanar,

Ver Capítulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

Cuando alguien lleva en la carne o en la piel una úlcera, puede ser que sane la úlcera;'

Ver Capítulo

La Biblia Textual 3a Edicion

Cuando un cuerpo tenga una úlcera en su piel que se ha sanado,

Ver Capítulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Si alguien ha tenido una úlcera en su piel y ha sanado,

Ver Capítulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y cuando en la carne, en su piel, hubiere apostema, y se sanare,

Ver Capítulo
Otras versiones



Levítico 13:18
9 Referencias Cruzadas  

Y-dijo Isaías cogen torta-de higos y-cogieron Y-pusieron sobre-la-úlcera y-él-vivió


Y-salió el-satanás de-estar-en presencia de-YHVH e-hirió --Job con-úlcera maligna desde-la-planta de-su-pie hasta hasta su-coronilla


Y-dijo si-escuchar escuchas a-voz-de YHVH tu-Dios y-lo-recto en-sus-ojos haces y-dieres-oído a-sus-mandamientos y-guardas todos-sus-decretos toda-la-enfermedades que-puse en-Egipcios no-pondré sobre-ti pues Yo YHVH tu-sanador -


Y-será en-polvo sobre toda-tierra-de Egipto y-será sobre-el-hombre y-sobre-la-bestia en-grano saliendo úlceras en-toda-tierra-de Egipto


Y-dijo Isaías preparen emplasto-de higos y-apliquen sobre-el-llaga y-vivirá


Y-le-mirará el-sacerdote y-si se-volvió la-llaga blanca entonces-le-declarará-limpio el-sacerdote a-el-llagado limpio él -


Y-hubiere en-lugar-de el-llaga hinchazón blanca o mancha blanca rojiza y-se-presentará a-el-sacerdote


Y-mirará a-ella el-sacerdote y-si se-volvió vello blanco en-la-mancha y-su-aspecto más-hondo que-la-piel lepra ella en-la-quemadura se-originó y-declarará-inmundo a-él el-sacerdote infección-de lepra ella