Y-mirará el-sacerdote --la-carne al-vivo lo-declarará-inmundo la-carne al-vivo inmundo él lepra él
Levítico 13:16 - Gloss Spanish Pero si cambia la-carne al-vivo y-se-vuelve a-blanco entonces-irá a-el-sacerdote Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Mas cuando la carne viva cambiare y se volviere blanca, entonces vendrá al sacerdote, Biblia Nueva Traducción Viviente Sin embargo, si las llagas abiertas sanan y se vuelven blancas como el resto de la piel, la persona deberá regresar al sacerdote Biblia Católica (Latinoamericana) Pero si la llaga cambia, volviéndose blanca, el afectado ha de presentarse al sacerdote. La Biblia Textual 3a Edicion Pero si la carne viva llegara a cambiar, y se torna blanca, entonces irá al sacerdote, Biblia Serafín de Ausejo 1975 Pero si la úlcera empieza a ponerse blanca, se presentará al sacerdote Biblia Reina Valera Gómez (2023) Mas cuando la carne viva se mudare y volviere blanca, entonces vendrá al sacerdote; |
Y-mirará el-sacerdote --la-carne al-vivo lo-declarará-inmundo la-carne al-vivo inmundo él lepra él
Y-le-mirará el-sacerdote y-si se-volvió la-llaga blanca entonces-le-declarará-limpio el-sacerdote a-el-llagado limpio él -