E-invocó nombre-de-YHVH el-que-hablaba a-ella Tú Dios-de visión porque dijo acaso aquí vi espalda-de el-que-me-ve
Jueces 6:22 - Gloss Spanish y-vio Gedeón que-el-Ángel-de YHVH él - y-dijo Gedeón ah mi-Señor YHVH pues-porque-así he-visto el-Ángel-de YHVH cara a-cara Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Viendo entonces Gedeón que era el ángel de Jehová, dijo: Ah, Señor Jehová, que he visto al ángel de Jehová cara a cara. Biblia Nueva Traducción Viviente Cuando Gedeón se dio cuenta de que era el ángel del Señor, clamó: —¡Oh Señor Soberano, estoy condenado! ¡He visto cara a cara al ángel del Señor! Biblia Católica (Latinoamericana) Gedeón comprendió que era el ángel de Yavé y dijo: '¡Ay de mí, señor Yavé, porque realmente vi al Angel de Yavé cara a cara!' La Biblia Textual 3a Edicion Viendo Gedeón que era el ángel de YHVH, dijo: ¡Ay de mí, Adonay YHVH, porque he visto al ángel de YHVH cara a cara! Biblia Serafín de Ausejo 1975 Gedeón se dio cuenta entonces de que aquel era el ángel de Yahveh y exclamó: '¡Ay, Señor mío, Yahveh! ¡Que he visto al ángel de Yahveh cara a cara!'. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y viendo Gedeón que era el Ángel de Jehová, dijo: Ah, Señor Jehová, que he visto al Ángel de Jehová cara a cara. |
E-invocó nombre-de-YHVH el-que-hablaba a-ella Tú Dios-de visión porque dijo acaso aquí vi espalda-de el-que-me-ve
Y-preguntó Jacob y-dijo: di-por-favor tu-nombre y-dijo ¿por-qué esto preguntas por-mi-nombre y-bendeciré a-él allí
Y-llamó Jacob nombre-de el-lugar Peni-El pues-vi Dios cara a-cara y-fue-librada mi-alma
Y-dijeron he-aquí nos-mostró YHVH nuestro-Dios --su-gloria y-su-grandeza y-su-voz escuchamos de-en-medio-de el-fuego el-día el-éste vimos que-habla Dios con-el-hombre y-vive
Pues ¿Quién toda-carne que oyó voz-de Dios viviente hablando desde-el-fuego Como-nosotros y-viva
Yo estando entre-YHVH y-entre-ustedes en-el-tiempo el-aquel para-declarar a-ustedes --palabra-de YHVH pues temían de-presencia-de el-fuego y-no-subieron a-la-montaña para-decir -