¿No YHVH su-Dios con-ustedes y-ha-dado-reposo a-ustedes alrededor porque? ha-dado en-mi-mano a los-habitantes-de la-tierra y-ha-sido-sujetada la-tierra delante-de YHVH y-delante-de su-pueblo
Jueces 4:23 - Gloss Spanish y-humillo Dios en-el-día el-aquel a Jabín rey-de-Canaán delante-de los-hijos-de Israel Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Así abatió Dios aquel día a Jabín, rey de Canaán, delante de los hijos de Israel. Biblia Nueva Traducción Viviente Por lo tanto, ese día Israel vio a Dios derrotar a Jabín, el rey cananeo. Biblia Católica (Latinoamericana) Ese día Dios humilló a Yabín, rey de Canaán, ante los israelitas. La Biblia Textual 3a Edicion Así humilló ’Elohim en aquel día a Yabín, rey de Canaán, ante los hijos de Israel. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Así humilló Dios aquel día a Yabín, rey de Canaán, ante los israelitas. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Así abatió Dios aquel día a Jabín, rey de Canaán, delante de los hijos de Israel. |
¿No YHVH su-Dios con-ustedes y-ha-dado-reposo a-ustedes alrededor porque? ha-dado en-mi-mano a los-habitantes-de la-tierra y-ha-sido-sujetada la-tierra delante-de YHVH y-delante-de su-pueblo
Y-vinieron los-hijos y-poseyeron --la-tierra y-humillaste delante-de-ellos --los-moradores-de el-país a-los-cananeos y-los-entregaste en-su-mano y-a-sus-reyes y-a-los-pueblos-de la-tierra para-hacer con-ellos según-su-voluntad
y-he-aquí-que Barac siguió a-Sisara Y-salió Jael a-recibirlo Y-dijo a-él Ve y-te-mostrare a-el-hombre que-tú buscas y-entro junto-a-ella y-he-aquí-que Sisara yacía muerto y-la-estaca en-su-sien
y-fue la-mano-de los-hijos-de-Israel ir y-dura contra Jabín rey-de-Canaán hasta que destruyeron a Jabín rey-de-Canaán -