y-terminaron de-tomar-posesión---la-tierra según-sus-fronteras y-dieron los-hijos-de-Israel heredad a-Josué hijo-de-Nun en-medio-de-ellos.
Jueces 2:9 - Gloss Spanish y-enterraron a-él en-límite-de su-heredad en-Timnat-Heres en-el-monte-de Efraín, al-norte de-el-monte-Gaás Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Y lo sepultaron en su heredad en Timnat-sera, en el monte de Efraín, al norte del monte de Gaas. Biblia Nueva Traducción Viviente Lo enterraron en Timnat-sera, tierra que se le había asignado en la zona montañosa de Efraín, al norte del monte Gaas. Biblia Católica (Latinoamericana) lo enterraron en el territorio que había recibido como herencia en Timnat-Herés, en la montaña de Efraín, al norte del monte Gaas. La Biblia Textual 3a Edicion y lo sepultaron en el territorio de su heredad, en Timnat-jeres,° en la serranía de Efraín, al norte del monte Gaas. Biblia Serafín de Ausejo 1975 y lo sepultaron en el terreno de su heredad en Timnat Jeres, en la montaña de Efraín, al norte del monte Gaás. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y lo enterraron en el término de su heredad en Timnat-sera, en el monte de Efraín, al norte del monte de Gaas. |
y-terminaron de-tomar-posesión---la-tierra según-sus-fronteras y-dieron los-hijos-de-Israel heredad a-Josué hijo-de-Nun en-medio-de-ellos.
según-orden-de YHVH dieron a-él --la-ciudad que había-pedido --Timnat-Sera en-el-monte-de Efraín, y-edificó --la-ciudad y-se-estableció en-ella
sucedió después-de las-cosas las-estas Y-murió Josué hijo-de-Nun siervo-de YHVH hijo-de-cien y-diez años
y-enterraron a-él dentro-del-límite-de su-heredad en-Timnat que en-el-monte-Efraín, al-norte de-el-monte-Gaás
y-sucedió después-de de-la-muerte-de Josué y-consultaron los-hijos-de Israel YHVH diciendo: ¿Quién subirá-de-nosotros contra-el-cananeo primero para-luchar contra-él