La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Jueces 19:17 - Gloss Spanish

y-alzo sus-ojos y-vio a-el-hombre el-viajero en-la-plaza-de la-ciudad y-dijo el-hombre el-anciano donde as y-de-donde vienes?

Ver Capítulo
Mostrar Biblia Interlineal

Más versiones

Biblia Reina Valera 1960

Y alzando el viejo los ojos, vio a aquel caminante en la plaza de la ciudad, y le dijo: ¿A dónde vas, y de dónde vienes?

Ver Capítulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

Cuando vio a los viajeros sentados en la plaza de la ciudad, les preguntó de dónde venían y hacia dónde iban.

Ver Capítulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

Al levantar la vista, divisó al hombre de paso que estaba sentado en la plaza de la ciudad. El anciano dijo al levita: '¿A dónde vas y de dónde vienes?'

Ver Capítulo

La Biblia Textual 3a Edicion

Alzó pues sus ojos, y viendo al viajero en la plaza de la ciudad, dijo el anciano: ¿A dónde vas y de dónde vienes?

Ver Capítulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

El anciano alzó los ojos y, al ver al viajero en la plaza de la ciudad, le dijo: '¿A dónde vas y de dónde vienes?'.

Ver Capítulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y alzando el viejo los ojos, vio a aquel viajante en la plaza de la ciudad, y le dijo: ¿A dónde vas, y de dónde vienes?

Ver Capítulo
Otras versiones



Jueces 19:17
7 Referencias Cruzadas  

Y-dijo Hagar sierva-de Sarai ¿dónde-de-allí viniste y-adonde vas? y-ella-dijo de-faz-de Sarai mi-ama yo huyo


Y-dio en-mano-de-sus-siervos rebaño rebaño por-si-mismo y-dijo a-sus-siervos vayan delante-de-mí y-espacio guarden entre rebaño y-entre rebaño


y-vino caminante al-hombre el-rico y-rehusó tomar de-su-ganado-menor y-de-su-ganado-mayor para-preparar para-el-huésped el-venido-a-él y-cogió --la-oveja-de el-hombre el-pobre y-lo-preparó para-el-hombre el-venido a-él


Están-abandonados caminos cesa el-que-pasa calzada rompió pacto desprecia ciudades no respeta alguien


Esperanza-de Israel su-guardador en-tiempo-de aflicción ¿Por-qué eres como-extranjero en-la-tierra y-como-viajero que-se-retira para-pernoctar


y-he-aquí-que un-hombre anciano llego de-su-trabajo de-el-campo por-la-tarde y-el-hombre de-la-montaña-de Efraín Y-él,-vivía en-Guibeá y-los-hombres-de el-lugar benjaminitas


y-dijo a-él pasando nosotros de-Belén-de Judá hasta-los-confines-de la-montaña-de-Efraín de-allí yo y-he-ido hasta-Belén-de Judá y-a-casa-de YHVH Yo voy y-no-hay hombre que-acoja a-mí en-la-casa