Y-éstas-son-las-del padre-de Etam Jizreel e-Ismá e-Idbás y-el-nombre-de su-hermana Hazlelponí
Jueces 15:11 - Gloss Spanish y-bajaron tres mil hombres de-Judá a-la-hendidura-de la-peña-de Etam Y-dijeron a-Sansón ¿Acaso-no sabes que-dominantes sobre-nosotros filisteos? Y-¿qué-esto has-hecho? a-nosotros y-dijo a-ellos como hicieron a-mí así hice a-ellos Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Y vinieron tres mil hombres de Judá a la cueva de la peña de Etam, y dijeron a Sansón: ¿No sabes tú que los filisteos dominan sobre nosotros? ¿Por qué nos has hecho esto? Y él les respondió: Yo les he hecho como ellos me hicieron. Biblia Nueva Traducción Viviente Entonces tres mil hombres de Judá bajaron a buscar a Sansón, dentro de la cueva en la roca de Etam, y le dijeron: —¿No te das cuenta de que los filisteos nos gobiernan? ¿Qué nos estás haciendo? Pero Sansón les contestó: —Yo solamente les hice a ellos lo que ellos me hicieron a mí. Biblia Católica (Latinoamericana) Tres mil hombres de Judá bajaron a la caverna de los Roqueríos de Etam para decir a Sansón: '¿No sabes que los filisteos son nuestros amos? ¿Qué hiciste?' Les respondió: 'Los traté como me trataron'. La Biblia Textual 3a Edicion Entonces tres mil hombres de Judá bajaron de la hendidura de la peña de Etam, y dijeron a Sansón: ¿Acaso no sabes que los filisteos nos dominan? ¿Qué es esto que nos has hecho? Y él les dijo: Les hice como ellos me hicieron. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Bajaron entonces tres mil hombres de Judá hacia la quebrada de la peña de Etán y dijeron a Sansón: '¿No sabes que los filisteos nos dominan? ¿Qué es lo que has hecho con nosotros?'. Él les contestó: 'Yo les he tratado como ellos me han tratado a mí'. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Entonces tres mil hombres de Judá subieron a la cima de la roca de Etam, y dijeron a Sansón: ¿No sabes tú que los filisteos dominan sobre nosotros? ¿Por qué nos has hecho esto? Y él les respondió: Yo les he hecho como ellos me hicieron. |
Y-éstas-son-las-del padre-de Etam Jizreel e-Ismá e-Idbás y-el-nombre-de su-hermana Hazlelponí
Y-traeré sobre-sobre-ustedes espada vengadora venganza-de-pacto y-serán-reunidos hacia-sus-ciudades, y-enviaré peste en-medio-de-ustedes y-serán-entregados en-mano-de-enemigo.
Y-te-pondrán YHVH por-cabeza y-no por-cola y-estarás Sólo arriba y-no estarás abajo si-Escuchas a-mandamientos-de YHVH tu-Dios que yo te-mando hoy para-guardar y-para-hacer
El-extranjero que en-medio-de-ti se-levantará sobre-ti más-alto más-alto y-tú descenderás abajo abajo
y-volvieron los-hijos-de Israel a-hacer el-mal a-los-ojos-de YHVH y-los-puso YHVH en-mano-de-filisteos cuarenta año(s) -
y-su-padre y-su-madre no sabían que YHVH ello pues-ocasión él-estaba-buscando de-Filisteos y-en-el-tiempo el-aquel filisteos dominaban en-Israel -
Y-dijeron los-hombres-de Judá ¿por-qué han-subido contra-nosotros Y-dijeron para-atrapar a-Sansón hemos-subido para-hacer a-él como el-hizo a-nosotros
Y-dijeron a-le para-atraparte hemos-bajado para-entregarte en-mano-de-filisteos y-dijo a-ellos Sansón juren a-mí que-no-acometerán contra-mí ustedes