La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Josué 12:8 - Gloss Spanish

en-la-montaña y-en-la-llanura y-en-la-araba y-en-las-laderas y-en-el-desierto y-en-el-Neguev el-heteo el-amorreo y-el-cananeo el-perezeo el-Heveo y-el-jebuseo. -

Ver Capítulo
Mostrar Biblia Interlineal

Más versiones

Biblia Reina Valera 1960

en las montañas, en los valles, en el Arabá, en las laderas, en el desierto y en el Neguev; el heteo, el amorreo, el cananeo, el ferezeo, el heveo y el jebuseo.

Ver Capítulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

la cual abarcaba la zona montañosa, las colinas occidentales, el valle del Jordán, las laderas de las montañas, el desierto de Judá y el Neguev. Los pueblos que vivían en esa región eran los hititas, los amorreos, los cananeos, los ferezeos, los heveos y los jebuseos). Estos son los reyes que Israel derrotó:

Ver Capítulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

ya fuera en la montaña o en las tierra bajas, en la Arabá o en los lomajes regados, en el desierto o en el Negueb, entre los hititas, los amoreos, los cananeos, los fereceos, los jeveos y los jebuseos:

Ver Capítulo

La Biblia Textual 3a Edicion

En la serranía y en la llanura, en el Arabá y en las laderas, en el desierto y en el Neguev; el heteo, el amorreo y el cananeo, el ferezeo, el heveo y el jebuseo:

Ver Capítulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

en la montaña, en la llanura, en la Arabá, en las vertientes, en el desierto y en el Negueb, donde moraban los hititas, los amorreos, los cananeos, los perizeos, los jiveos y los jebuseos:

Ver Capítulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

en las montañas y en los valles, en las llanuras y en las vertientes, en el desierto y en el sur; el heteo, el amorreo, el cananeo, el ferezeo, el heveo y el jebuseo.

Ver Capítulo
Otras versiones



Josué 12:8
14 Referencias Cruzadas  

Y-a-el-Heveo y-a-el-Araceo y-a-el-Sineo


Y-partió Abram para-ir y-seguir hasta-el-Neguev -


Y-hubo-contienda entre pastores-de rebaño-de-Abram y-entre pastores-de rebaño-de-.Lot Y-el-Cananeo y-el-ferezeo entonces estaba .en-la-tierra


Pues-irá Mi-ángel ante-ti y-te-llevará a-el-Amorita y-el-Hivita, y-el-Ferizita y-el-cananeo el-Hivita y-el-jebuseo. y-le-destruiré


Y-he-descendido para-librarlo de-mano-de Egipto y-para-hacerlo-subir desde-la-tierra aquella a-tierra buena y-espaciosa a-tierra fluidora-de leche y-miel, a-el-lugar-de el-cananeo, y-el-hitita, y-el-amorreo, y-el-ferezeo, y-el-Heveo, y-el-jebuseo.


Cuando te-introduzca YHVH tu-Dios a-la-tierra que-tú entras-allí para-poseerla y-expulse naciones-muchas de-delante-de-ti el-hitita el-girgasita el-Amorita el-cananeo el-fericita el-Hivita el-Jebusita siete naciones mayores y-más-fuertes que-tú


Escucha Israel tú cruzando hoy --el-Jordán para-entrar a-desposeer naciones mayores y-más-fuertes que-tú ciudades grandes y-murallas hasta-el-cielo


e-hirió Josué a-todo-el-país la-montaña y-el-Neguev y-la-llanura y-las-laderas y-a todos-sus-reyes no dejó superviviente y-a todo-lo-que-respiraba consagro-al-anatema según-lo-que había-ordenado YHVH Dios-de Israel


Y-tomó Josué --todo-el-país el-éste la-montaña y-todo-el-Neguev y toda-la-tierra-de de-Gosén y-la-llanura y-la-Araba y-la-montaña-de Israel y-su-llanura


y-dijo Josué: en-esto conocerán que Dios vivo en-medio-de-ustedes y-expulsar expulsara de-ante-ustedes a-el-cananeo y-a-el-heteo y-a-el-Heveo y-a-el-ferezeo y-a-el-gergeseo y-el-amorreo y-el-jebuseo.


y-sucedió cuando-oír-de todos-los-Reyes que allende el-Jordán en-la-montaña y-en-el-llano Y-en-toda la-orilla-de el-mar el-grande hacia-frente-de el-Líbano el-hitita y-el-amorreo, el-cananeo el-ferezeo el-Heveo y-el-jebuseo.


y-después bajaron los-hijos-de Judá para-pelear contra-el-cananeo habitante-de la-montaña y-el-Neguev y-la-Safelah