Y-dijo desnudo salí salí del-vientre de-mi-madre y-desnudo volveré allá YHVH dio y-YHVH quitó sea el-nombre de-YHVH bendito
Jonás 4:7 - Gloss Spanish Y-dispuso Dios un-gusano al-salir la-mañana del-día-siguiente y-dañó-tanto el-ricino que-se-secó. Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Pero al venir el alba del día siguiente, Dios preparó un gusano, el cual hirió la calabacera, y se secó. Biblia Nueva Traducción Viviente ¡Pero Dios también proveyó un gusano! Al amanecer del día siguiente, el gusano se comió el tallo de la planta, de modo que se marchitó. Biblia Católica (Latinoamericana) Pero al día siguiente, al amanecer, Yavé mandó un gusano que malogró la planta y la secó. La Biblia Textual 3a Edicion Pero al amanecer del día siguiente ’Elohim preparó un gusano, el cual hirió la calabacera, y se secó. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Pero Dios dispuso que, al rayar el alba del día siguiente, un gusano picara el ricino y éste se secó. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Mas Dios preparó un gusano al venir la mañana del día siguiente, el cual hirió a la calabacera, y se secó. |
Y-dijo desnudo salí salí del-vientre de-mi-madre y-desnudo volveré allá YHVH dio y-YHVH quitó sea el-nombre de-YHVH bendito
La-vid se-secó y-la-higuera está-mustia granado también-palmera y-manzano todos-árboles-de el-campo se-han-secado ciertamente-se-han-secado alegría de-hijos-de hombre -
Y-dispuso YHVH-Dios un-ricino y-lo-hizo-crecer sobre Jonás para-que-fuera sombra sobre-su-cabeza para-librar le de-su-malestar Y-se-alegró Jonás por-el-ricino con-alegría grande.