La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Joel 3:1 - Gloss Spanish

Y-será después-de-esto derramaré --mi-espíritu sobre-toda-carne y-profetizarán sus-hijos y-sus-hijas sus-ancianos Sueños soñaran sus-jóvenes visiones verán

Ver Capítulo
Mostrar Biblia Interlineal

Más versiones

Biblia Reina Valera 1960

Porque he aquí que en aquellos días, y en aquel tiempo en que haré volver la cautividad de Judá y de Jerusalén,

Ver Capítulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

»En el tiempo de esos acontecimientos —dice el Señor—, cuando yo restaure la prosperidad de Judá y de Jerusalén,

Ver Capítulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

Esto es lo que ha de suceder después: Yo derramaré mi Espíritu sobre cualquier mortal. Tus hijos y tus hijas profetizarán, los ancianos tendrán sueños y los jóvenes verán visiones.

Ver Capítulo

La Biblia Textual 3a Edicion

Mirad: En aquellos días y en aquel tiempo, Cuando Yo restaure la cautividad de Judá y de Jerusalem,

Ver Capítulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Después de esto, derramaré mi espíritu sobre toda carne: profetizarán vuestros hijos y vuestras hijas, sueños soñarán vuestros ancianos, visiones verán vuestros jóvenes.

Ver Capítulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Porque he aquí, en aquellos días, y en aquel tiempo cuando haré volver la cautividad de Judá y de Jerusalén,

Ver Capítulo
Otras versiones



Joel 3:1
23 Referencias Cruzadas  

Quien diera que-de-Sion-saliera la-salvación de-Israel cuando-restaure YHVH la-suerte de-su-pueblo se-regocijará Jacob y-se-alegrará Israel


Para-el-director-del-coro de-los-hijos-de-Coré Salmo


Vuélvanse a-mi-reprensión he-aquí derramaré sobre-ustedes mi-espíritu y-daré-a-conocer mis-palabras a-ustedes


Porque derramaré-aguas sobre-sediento y-arroyos sobre-tierra-seca derramaré mi-espíritu sobre-tu-simiente y-mi-bendición sobre-tus-descendientes


Si no-vive-YHVH que hizo-subir a-hijos-de Israel de-tierra-de norte y-de-todos los-países donde los-había-arrojado allí pues-les-haré-volver a-su-tierra que di a-sus-padres -


Y-seré-hallado por-ustedes declaración-de-YHVH y-haré-volver --su-cautiverio su-cautiverio y-reuniré a-ustedes de-todas-las-naciones Y-de-todos-los-lugares donde envié a-ustedes allí declaración-de-YHVH y-haré-volver a-ustedes a-el-lugar donde-exilié a-ustedes de-allí


Así dice YHVH he-aquí-yo-hago-volver fortuna-de tiendas-de Jacob, y-sus-moradas me-compadeceré y-será-reedificada la-ciudad sobre-su-ruina y-el-palacio sobre-su-lugar-debido se-establecerá


Pues he-aquí días vienen declaración-de-YHVH y-haré-volver --la-cautividad-de mi-pueblo Israel y-Judá dice YHVH y-los-restauraré a-la-tierra que-di a-sus-padres y-la-posean -


Y-haré-volver --fortuna-de-ellas --fortuna-de fortuna-de Sodoma y-sus-hijas y-fortuna-de fortuna-de Samaria y-sus-hijas y-fortuna-de y-fortuna-de tus-fortunas en-medio-de-ellas


Por-tanto así dice Señor YHVH Ahora haré-volver --cautividad-de cautividad-de Jacob y-me-compadeceré toda-casa-de Israel y-estaré-celoso por-nombre-de mi-santidad


Y-en-el-tiempo el-aquel se-levantará Miguel el-príncipe el-grande el-que-protege a-hijos-de tu-pueblo y-será tiempo-de angustia que no-ha-habido desde-existir nación hasta el-tiempo el-aquel pero-en-el-tiempo el-aquel será-liberado tu-pueblo todo-el-hallado escrito en-el-libro,


Y-haré-volver --cautividad-de mi-pueblo Israel y-reedificarán ciudades en-ruinas y-habitarán y-plantarán viñas Y-beberán --su-vino Y-harán huertos y-comerán --su-fruto


Y-dijo a-él Moisés acaso-celoso tú de-mí ojalá diera todo-pueblo-de YHVH profetas si-diera YHVH --su-espíritu sobre-ellos


Y-dijo escuchen-ahora Mis-palabras cuando-sea profeta-su-de YHVH en-la-visión a-él me-revelaré en-el-sueño hablaré-con-él


Entonces-restaurará YHVH tu-Dios --tu-cautividad y-te-compadecerá y-restaurará y-te-recogerá de-todos-los-pueblos donde te-esparció YHVH tu-Dios allí