Una-generación a-otra-generación alabará tus-obras y-tus-hechos-poderosos declarará
Joel 1:3 - Gloss Spanish Acerca-de-ella a-sus-hijos cuenten y-sus-hijos a-sus-hijos y-sus-hijos a-generación siguiente Más versionesBiblia Reina Valera 1960 De esto contaréis a vuestros hijos, y vuestros hijos a sus hijos, y sus hijos a la otra generación. Biblia Nueva Traducción Viviente Cuéntenlo a sus hijos en los años venideros, y que sus hijos lo relaten a sus hijos. Transmitan esta historia de generación en generación. Biblia Católica (Latinoamericana) Cuéntenselo a sus hijos y a sus nietos y a las generaciones venideras. La Biblia Textual 3a Edicion De esto contaréis a vuestros hijos, y vuestros hijos a sus hijos, Y sus hijos a la otra generación: Biblia Serafín de Ausejo 1975 Contádselo a vuestros hijos, y vuestros hijos a sus hijos, y sus hijos a la generación siguiente. Biblia Reina Valera Gómez (2023) De esto contaréis a vuestros hijos, y vuestros hijos a sus hijos, y sus hijos a la otra generación. |
Una-generación a-otra-generación alabará tus-obras y-tus-hechos-poderosos declarará
Y-aún hasta-la-vejez y-las-canas oh-Dios no-me-desampares hasta-que-anuncie tu-poder a-esta-generación a-todo-el-que-ha-de-venir tu-poderío
Y-será cuando-te-pregunte tu-hijo mañana diciendo: ¿Qué-esto y-dirás a-él con-fuerza-de mano. nos-sacó YHVH de-Egipto de-casa-de servidumbres
Viviente viviente él te-exalta como-yo hoy padre a-hijos para-conocer sobre-tu-fidelidad
Y-las-inculcarás a-tus-hijos y-hablarás de-ellas en-tu-estar en-tu-casa y-en-tu-andar en-el-camino y-en-tu-acostarte y-en-tu-levantarte