E-hizo Judá el-mal a-los-ojos-de YHVH y-pusieron-celoso a-él más-que-todo lo-que había-hecho sus-padres con-su-pecado que pecaron
Jeremías 52:2 - Gloss Spanish E-hizo el-mal a-ojos-de YHVH como-todo lo-que-hizo Joyaquim Más versionesBiblia Reina Valera 1960 E hizo lo malo ante los ojos de Jehová, conforme a todo lo que hizo Joacim. Biblia Nueva Traducción Viviente Sin embargo, Sedequías hizo lo malo a los ojos del Señor, igual que Joacim. Biblia Católica (Latinoamericana) Se portó mal a los ojos de Yavé, tal como se había portado Joaquim. La Biblia Textual 3a Edicion E hizo lo malo ante los ojos de YHVH, conforme a todo lo que había hecho Joacim, Biblia Serafín de Ausejo 1975 Hizo lo que es malo a los ojos de Yahveh, enteramente como lo había hecho Joaquín. Biblia Reina Valera Gómez (2023) E hizo lo malo ante los ojos de Jehová, conforme a todo lo que hizo Joacim. |
E-hizo Judá el-mal a-los-ojos-de YHVH y-pusieron-celoso a-él más-que-todo lo-que había-hecho sus-padres con-su-pecado que pecaron
Un-camino marca para-venir espada a Raba-de hijos-de-Amón y-a-Judá a-Jerusalén fortificada