La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Jeremías 16:11 - Gloss Spanish

Entonces-di a-ellos: por cuanto-abandonaron sus-padres a-mí declaración-de-YHVH y-anduvieron tras dioses otros y-les-sirvieron y-adoraron a-ellos y-a-mí abandonaron y-mi-ley no guardaron

Ver Capítulo
Mostrar Biblia Interlineal

Más versiones

Biblia Reina Valera 1960

Entonces les dirás: Porque vuestros padres me dejaron, dice Jehová, y anduvieron en pos de dioses ajenos, y los sirvieron, y ante ellos se postraron, y me dejaron a mí y no guardaron mi ley;

Ver Capítulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

»Entonces les darás la respuesta del Señor: “Es porque sus antepasados me fueron infieles y rindieron culto a otros dioses y los sirvieron. Me abandonaron y no obedecieron mi palabra.

Ver Capítulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

Entonces tú les contestarás: 'Porque sus padres me dejaron, dice Yavé, y se fueron con otros dioses sirviéndoles e hincándose ante ellos; y a mí me despreciaron y no observaron mis mandamientos.

Ver Capítulo

La Biblia Textual 3a Edicion

Les dirás: Porque vuestros padres me abandonaron, dice YHVH, y fueron tras otros dioses y se postraron, y los sirvieron, y me abandonaron a mí, y no guardaron mi Ley.

Ver Capítulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

tú les responderás: 'Porque vuestros padres me abandonaron -oráculo de Yahveh-, se fueron tras otros dioses, los sirvieron y los adoraron y a mí, en cambio, me abandonaron y no observaron mi ley.

Ver Capítulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Entonces les dirás: Porque vuestros padres me dejaron, dice Jehová, y anduvieron en pos de dioses ajenos, y los sirvieron y los adoraron, y me dejaron a mí, y no guardaron mi ley;

Ver Capítulo
Otras versiones



Jeremías 16:11
21 Referencias Cruzadas  

Y-dirán por que abandonaron a-YHVH su-Dios. que sacó a-sus-padres, de-el-país-de Egipto y-se-aferraron a-dioses otros y-se-postraron y-se-postraron a-ellos y-los-sirvieron por-esto hizo-llegar YHVH su-Dios - toda-la-desgracia la-ésta -


Y-dirán por cuanto dejaron --a-YHVH Dios-de sus-padres el-cual los-sacó de-la-tierra-de Egipto y-se-han-adherido a-dioses ajenos y-se-postraron a-ellos y-los-sirvieron por-esto él-ha-traído sobre-ellos - todo-el-mal este -


Y-si dices en-tu-corazón por-qué? me-han-sucedido Estas-cosas por-enormidad-de tu-pecado fueron-levantadas tus-faldas padecen-violencia tus-tobillos


Los-sacerdotes no dijeron ¿dónde YHVH y-los-que-tratan-de la-ley no me-conocieron y-los-dirigentes se-rebelaron contra-mí y-los-profetas profetizaron por-Baal y-tras no-aprovechan anduvieron


Y-dirán porque - abandonaron --pacto-de YHVH su-Dios. y-adoraron a-dioses otros y-los-sirvieron -


A-causa-de su-maldad que hicieron irritándome para-ir a-quemar-incienso a-servir a-dioses otros que no conocían ellos ustedes ni-sus-padres


los-extenderán al-sol y-a-la-luna y-a-todo ejército-de los-cielos que las-amaron y-que los-sirvieron y-que anduvieron tras-ellos y-que los-consultaron y-que adoraron a-ellos no serán-recogidos ni serán-sepultados como-estiércol sobre-faz-de la-tierra serán


Por-tanto así-dice YHVH-de ejércitos Dios-de Israel he-aquí-que-yo les-haré-comer a-el-pueblo el-éste con-ajenjo y-les-haré-beber aguas-envenenadas


Nuestros-padres pecaron y-ya-no-están y-ya-no-están y-nosotros y-nosotros sus-castigos soportamos


Y-acerca-de-corazón-de-aquellos cuyas-vilezas y-cuyas-abominaciones su-corazón anda su-camino en-su-cabeza daré declaración-de Señor YHVH


Así dice YHVH por-tres pecados-de Judá y-por-cuatro no lo-revocaré por-su-rechazar --ley-de YHVH y-sus-decretos no guardaron y-les-hicieron-errar sus-falsedades que-siguieron sus-padres, tras-ellos


Y-desde-días-de sus-padres se-apartaron de-mis-leyes y-no guardaron vuelven a-mí y-volveré a-ustedes dice YHVH-de ejércitos pero-dicen En-qué nos-volveremos


y-obraron los-hijos-de-Israel --el-mal a-los-ojos-de YHVH y-sirvieron a-los-baales.