La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Jeremías 10:3 - Gloss Spanish

Porque-costumbres-de los-pueblos vanidad él ciertamente-árbol del-bosque lo-corta obra-de manos-de-artesano con-el-buril

Ver Capítulo
Mostrar Biblia Interlineal

Más versiones

Biblia Reina Valera 1960

Porque las costumbres de los pueblos son vanidad; porque leño del bosque cortaron, obra de manos de artífice con buril.

Ver Capítulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

Sus costumbres son vanas y necias. Cortan un árbol y el artesano talla un ídolo.

Ver Capítulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

Porque el Dios Terrible de los pueblos es pura nada. Es un palo cortado en un bosque, labrado con azuela por las manos del maestro

Ver Capítulo

La Biblia Textual 3a Edicion

Porque las costumbres de los pueblos son vanidad: Pues se corta un árbol del bosque, La mano de artífice lo labra con herramienta,

Ver Capítulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Porque los dioses de los pueblos son vanidad: madera que se corta en el bosque con el hacha, labrada por las manos del artífice.

Ver Capítulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Porque las costumbres de los pueblos son vanidad; pues cortan el leño del bosque con el hacha, es obra de manos de artífice.

Ver Capítulo
Otras versiones



Jeremías 10:3
17 Referencias Cruzadas  

Los-ídolos-de-ellos son-plata y-oro hechura de-manos de-hombre


Agrúpense y-vengan reúnanse juntos fugitivos-de las-naciones no entienden los-que-llevan --madera-de sus-ídolos y-que-oran a-Dios no salva


Y-pronunciaré mis-juicios contra-ellos por todas-maldades-de-ellos cuando me-abandonaron y-quemaron-incienso a-dioses otros y-adoraron a-obras-de manos-de-ellos


Y-ambos son-estúpidos y-son-necios instrucciones-de ídolos-vanidades madera él


¿Acaso-hay entre-ídolos-de las-naciones haga-llover o-quizá-los-cielos darán lluvias ¿Acaso-no Tú-él YHVH nuestro-Dios por-tanto-esperamos-en-ti porque-tú haces --todo-éstos -


YHVH mi-fuerza y-mi-fortaleza y-mi-refugio en-día-de aflicción a-ti naciones vendrán desde-confines-de-tierra y-dirán solamente-mentira poseyeron nuestros-padres vanidad y-no-hay-en-ellos provecho


Así dice YHVH ¿Qué-hallaron sus-padres en-mí falta pues se-alejaron de-mí y-anduvieron en-pos-de lo-vano y-se-hicieron-vanos


Y-guardarán --mi-ordenanza para-no hacer de-costumbres-de las-abominables que fueron-hechas ante-de-ustedes y-no se-contaminen con-ellas Yo YHVH su-Dios -