Y-de-toda mata-del campo antes-que apareciera en-la-tierra y-de-toda-planta del-campo antes-que brotara porque no hizo-llover YHVH Dios sobre-la-tierra y-hombre no-había para-trabajar --el-terreno
Jeremías 10:13 - Gloss Spanish Cuando-su-voz da tumulto-de agua en-los-cielos y-hace-subir nubes desde-confín-de la-tierra la-tierra relámpagos para-la-lluvia hace y-hace-salir el-viento desde-sus-almacenes Más versionesBiblia Reina Valera 1960 a su voz se produce muchedumbre de aguas en el cielo, y hace subir las nubes de lo postrero de la tierra; hace los relámpagos con la lluvia, y saca el viento de sus depósitos. Biblia Nueva Traducción Viviente Cuando habla en los truenos, los cielos rugen con lluvia. Él hace que las nubes se levanten sobre la tierra. Envía el relámpago junto con la lluvia, y suelta el viento de sus depósitos. Biblia Católica (Latinoamericana) Cuando él levanta su voz, se amontonan las aguas en los cielos; llama las nubes desde los extremos de la tierra, hace brillar relámpagos en el aguacero y saca de sus depósitos el viento. La Biblia Textual 3a Edicion Cuando eleva su voz, hay un tumulto de aguas en los cielos, Y eleva los vapores° de los extremos de la tierra. Hace los relámpagos para la lluvia, Y saca de sus tesoros el viento. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Cuando él da una voz hay estruendo de aguas en el cielo y levanta las nubes desde los confines de la tierra. Produce relámpagos para la lluvia y saca el viento de sus depósitos. Biblia Reina Valera Gómez (2023) a su voz se da muchedumbre de aguas en los cielos, y hace subir las nubes de lo postrero de la tierra; hace los relámpagos con la lluvia, y saca el viento de sus depósitos. |
Y-de-toda mata-del campo antes-que apareciera en-la-tierra y-de-toda-planta del-campo antes-que brotara porque no hizo-llover YHVH Dios sobre-la-tierra y-hombre no-había para-trabajar --el-terreno
EL-que-riega los-montes desde-sus-aposentos-altos del-fruto de-tus-obras se-sacia la-tierra
EL-que-hace-subir los-vapores desde-los-extremos de-la-tierra relámpagos para-la-lluvia hace que-saca-el-viento de-sus-depósitos
El-que-cubre los-cielos con-nubes el-que-provee para-la-tierra. lluvia el-que-hace-brotar en-los-montes la-hierba
Del-fulgor de-su-presencia sus-densas-nubes pasaron a-ser-granizo y-ascuas-de-fuego
Y-extendió Moisés --su-vara a-los-cielos y-YHVH dio truenos y-granizo y-relampagueó fuego a-tierra y-llovió YHVH granizo en-tierra-de Egipto
¿Acaso-hay entre-ídolos-de las-naciones haga-llover o-quizá-los-cielos darán lluvias ¿Acaso-no Tú-él YHVH nuestro-Dios por-tanto-esperamos-en-ti porque-tú haces --todo-éstos -
Así-haré al-lugar el-éste declaración-de-YHVH y-a-sus-habitantes y-poner --la-ciudad la-ésta como-Tofet
Y-no-dicen en-su-corazón temamos ahora a-YHVH nuestro-Dios que-da lluvia lluvia-temprana lluvia-temprana y-lluvia-tardía en-su-tiempo semanas señaladas cosecha guarda-para-nosotros
Cuando-trueno le-da estruendo-de aguas en-los-cielos y-levanta nubes del-término-de-tierra relámpagos con-la-lluvia hace y-saca viento de-sus-almacenes
Pues he-aquí formador-de montes y-creador-de viento y-el-que-rebela al-hombre cuál-su-pensamiento que-hace amanecer oscuridad y-anda sobre-alturas-de tierra YHVH Dios-de-ejércitos su-nombre -
Pidan de-YHVH lluvia en-tiempo-de primavera YHVH hace nubes-de-tormenta y-aguacero-de-lluvia dará a-ellos a-cada-uno planta del-campo