y-dijo YHVH Dios no-bueno estar el-hombre solo haré-para-él ayuda que-su-adecuada
Génesis 4:19 - Gloss Spanish Y-tomó-para-sí Lamech dos mujeres, nombre-de la-una Ada y-nombre-de la-segunda Zila. Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Y Lamec tomó para sí dos mujeres; el nombre de la una fue Ada, y el nombre de la otra, Zila. Biblia Nueva Traducción Viviente Lamec se casó con dos mujeres. La primera se llamaba Ada y la segunda, Zila. Biblia Católica (Latinoamericana) Lamec tuvo dos mujeres: Ada y Sella. La Biblia Textual 3a Edicion Y tomó Lamec para sí dos mujeres: el nombre de la primera era Ada, y el nombre de la segunda, Zila. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Lamec tomó dos mujeres: una se llamaba Adá, y la otra Silá. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y Lamec tomó para sí dos esposas; el nombre de la una fue Ada, y el nombre de la otra Zila. |
y-dijo YHVH Dios no-bueno estar el-hombre solo haré-para-él ayuda que-su-adecuada
Por-eso dejará-hombre --su-padre y-su-madre y-se-unirá en-su-mujer y-serán para-carne una
Y-le-nació a-Enoch --Irad e-Irad engendró --Mehujael y-Mehujael engendró a-Metusael y-Metusael engendró a-Lamech.
Y-dijo Lamech a-sus-mujeres Ada y-Zila escuchen mi-voz mujeres-de Lamech oigan mi-palabra que hombre maté por-mi-herida y-un-joven por-mi-golpe