Y-tomó señores-de José a-él y-le-puso en-casa-de la-cárcel lugar-de que-- presos-de el-rey encarcelados y-estuvo-allí en-casa-de la-prisión
Génesis 39:22 - Gloss Spanish Y-entregó capitán-de casa-de-la-cárcel en-mano-de-José - todos-los-presos que en-casa-de la-cárcel y todo-lo-que haciendo allí él estaba haciendo Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Y el jefe de la cárcel entregó en mano de José el cuidado de todos los presos que había en aquella prisión; todo lo que se hacía allí, él lo hacía. Biblia Nueva Traducción Viviente Poco después el director puso a José a cargo de los demás presos y de todo lo que ocurría en la cárcel. Biblia Católica (Latinoamericana) Este le confió el cuidado de todos los que estaban en la prisión, y todo lo que se hacía en la prisión, José lo dirigía. La Biblia Textual 3a Edicion Y el jefe de la cárcel entregó en mano de José a todos los presos que estaban en la cárcel. Todo lo que hacían allí, él lo dirigía.° Biblia Serafín de Ausejo 1975 El jefe de la cárcel puso al cuidado de José a todos los encarcelados de la prisión, de modo que éstos hacían lo que José mandaba hacer. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y el jefe de la cárcel entregó en mano de José todos los presos que había en aquella prisión; todo lo que hacían allí, él lo dirigía. |
Y-tomó señores-de José a-él y-le-puso en-casa-de la-cárcel lugar-de que-- presos-de el-rey encarcelados y-estuvo-allí en-casa-de la-prisión
Y-halló José gracia en-sus-ojos y-servía a-él y-le-puso-al-cargo sobre-su-casa y-todo-que-tenia-de-él entregó en-su-mano
No-hay mayor en-la-casa la-ésta que-yo y-no-retuvo de-mí nada excepto solo-a-ti porque tu-su-mujer y-cómo haré el-mal el-grande el-éste y-pecaré contra-Dios
Confía en-YHVH y-haz-el-bien habita-en-la-tierra apaciéntate en-su-fidelidad
por-eso oráculo-de-YHVH Dios-de Israel decir dije: tu-casa y-la-casa-de tu-padre andarían ante-mí hasta-siempre Y-ahora oráculo-de-YHVH lejos de-mí pues-a-los-que-me-honran honro y-los-que-me-desprecian serán-afrentados