La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Génesis 39:15 - Gloss Spanish

Y-sucedió cuando-oír-le que-levanté mi-voz y-grité y-él-dejó su-ropa junto-a-mi y-huyó y-salió afuera

Ver Capítulo
Mostrar Biblia Interlineal

Más versiones

Biblia Reina Valera 1960

y viendo que yo alzaba la voz y gritaba, dejó junto a mí su ropa, y huyó y salió.

Ver Capítulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

Cuando me oyó gritar, salió corriendo y se escapó, pero dejó su manto en mis manos».

Ver Capítulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

y al sentir que yo levantaba la voz y gritaba, salió huyendo y dejó su ropa en mis manos.

Ver Capítulo

La Biblia Textual 3a Edicion

Y sucedió que, cuando él oyó que alzaba mi voz y gritaba, huyendo dejó su vestidura junto a mí, y salió afuera.

Ver Capítulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Entonces él, al oír que yo gritaba y llamaba, abandonó su vestido junto a mí, huyó y salió fuera'.

Ver Capítulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

y viendo que yo alzaba la voz y gritaba, dejó junto a mí su ropa, y salió huyendo afuera.

Ver Capítulo
Otras versiones



Génesis 39:15
3 Referencias Cruzadas  

Y-llamó-ella a-los-hombres-de su-casa y-dijo a-ellos :-diciendo miren trajo a-nosotros hombres hebreo para-burlarse de-nosotros vino a-mi a-yacer conmigo y-grité con-voz grande


Y-ella-retuvo ropa-de-él junto-a-ella hasta-que-vino señores-de-él a-casa-de-él


Se-animan-uno-a-otros a-una-obra mala se-conciertan para-ocultar trampas dicen ¿Quién verá-las