Y-habitó en-desierto-de Paran y-tomó-para-él su-madre una-mujer de-tierra-de Egipto -
Génesis 38:6 - Gloss Spanish Y-tomó Judá mujer para-Er su-primogénito y-nombre-de-ella Tamar Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Después Judá tomó mujer para su primogénito Er, la cual se llamaba Tamar. Biblia Nueva Traducción Viviente Con el transcurso del tiempo, Judá arregló que Er, su hijo mayor, se casara con una joven llamada Tamar. Biblia Católica (Latinoamericana) Judá tomó como esposa para su primogénito Er, a una mujer llamada Tamar. La Biblia Textual 3a Edicion Entonces Judá tomó mujer para Er su primogénito, cuyo nombre era Tamar. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Judá tomó para Er, su primogénito, una mujer llamada Tamar. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y Judá tomó esposa para su primogénito Er, la cual se llamaba Tamar. |
Y-habitó en-desierto-de Paran y-tomó-para-él su-madre una-mujer de-tierra-de Egipto -
Y-te-haré-jurar por-YHVH Dios-de los-cielos y-Dios-de ;-la-tierra que no-tomarás mujer para-mi-hijo de-hijas-de el-Cananeo que yo habito .-en-medio-de-él
Y-continuó todavía y-dio-a-luz hijo y-llamó --su-nombre Sela y-fue en-Quezib en-su-dar-a-luz a-él