La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Génesis 31:8 - Gloss Spanish

Si-así decía manchadas serán tu-salario entonces-parían todo-el-rebaño manchadas y-si-así decía moteadas serán tu-salario entonces-parían todo-el-rebaño moteadas

Ver Capítulo
Mostrar Biblia Interlineal

Más versiones

Biblia Reina Valera 1960

Si él decía así: Los pintados serán tu salario, entonces todas las ovejas parían pintados; y si decía así: Los listados serán tu salario; entonces todas las ovejas parían listados.

Ver Capítulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

Pues, si él decía: “Los animales manchados serán tu salario”, todo el rebaño comenzaba a dar crías manchadas. Y cuando él cambiaba de opinión y decía: “Los animales rayados serán tu salario”, entonces todo el rebaño producía crías rayadas.

Ver Capítulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

Cuando él decía: 'Las crías manchadas serán para ti', todas las ovejas parían corderitos manchados. Y si decía: 'Las rayadas serán tu sueldo', todo el rebaño tenía corderitos rayados.

Ver Capítulo

La Biblia Textual 3a Edicion

Si él decía así: Los moteados serán tu salario, entonces todas las ovejas parían moteados, y si decía: Los listados serán tu salario, entonces todas las ovejas parían listados.

Ver Capítulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Si él decía: 'Las reses moteadas serán tu salario', todo el rebaño paría moteadas, y si decía: 'Las listadas serán tu salario', todo el rebaño paría listadas.

Ver Capítulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Si él decía así: Los pintados serán tu salario; entonces todas las ovejas parían pintados: y si decía así: Los listados serán tu salario; entonces todas las ovejas parían listados.

Ver Capítulo
Otras versiones



Génesis 31:8
2 Referencias Cruzadas  

Pasaré por-todas-tus-ovejas hoy separando de-allí todas-oveja manchada y-moteada y-toda-oveja-oscura de-los-corderos moteado y-manchado de-las-cabras y-será mi-salario


Y-se-ayudaban las-ovejas junto-a-las-ramas y-parían las-ovejas listados moteados y-manchados