La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Génesis 26:27 - Gloss Spanish

Y-dijo a-ellos Isaac ¿por-qué vinieron a-mí y-ustedes fueron-hostiles a-mi y-me-expulsasteis de-con-ustedes?

Ver Capítulo
Mostrar Biblia Interlineal

Más versiones

Biblia Reina Valera 1960

Y les dijo Isaac: ¿Por qué venís a mí, pues que me habéis aborrecido, y me echasteis de entre vosotros?

Ver Capítulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

—¿Por qué han venido aquí? —preguntó Isaac—. Es evidente que ustedes me odian, ya que me echaron de su tierra.

Ver Capítulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

Isaac les dijo: '¿Por qué vienen a visitarme, si ustedes me odian y me han hecho marchar?'

Ver Capítulo

La Biblia Textual 3a Edicion

Isaac les dijo: ¿Por qué venís a mí, si me habéis aborrecido y echado de entre vosotros?

Ver Capítulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Les dijo Isaac: '¿Cómo es que venís a mí vosotros, que me odiáis, y me echasteis de vuestro lado?'.

Ver Capítulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y les dijo Isaac: ¿Por qué venís a mí, pues que me habéis aborrecido, y me echasteis de entre vosotros?

Ver Capítulo
Otras versiones



Génesis 26:27
9 Referencias Cruzadas  

Y-fue-para-él posesión-de-ovejas y-posesión-de vacas y-servidumbre mucha y-envidiaron a-él filisteos


Y-dijo Abimélec a-Isaac marcha de-nosotros porque-eres-poderoso-que-nosotros mucho


Y-dijeron ver vimos que-estaba YHVH contigo y-dijimos haya ahora juramento entre-nosotros entre-nosotros y-entre-ti y-hagamos pacto contigo


y-dijo Jefté a-los-ancianos Galaad ¿Acaso-no ustedes odiaron a-mí y-me-expulsaron de-la-casa-de mi-padre y-porque? han-venido a-mi ahora cuando angustia para-ustedes