Génesis 24:62 - Gloss Spanish E-Isaac venia de-ir-a Roí-Lahai-Beer y-él habitaba en-tierra-de el-Neguev Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Y venía Isaac del pozo del Viviente-que-me-ve; porque él habitaba en el Neguev. Biblia Nueva Traducción Viviente Mientras tanto, Isaac, que vivía en el Neguev, había regresado de Beer-lajai-roi. Biblia Católica (Latinoamericana) Isaac acababa de volver del pozo de Lajay-Roi, pues estaba viviendo en el Negueb. La Biblia Textual 3a Edicion Mientras tanto,° Isaac regresaba de una ida al pozo de Lajai-Roi,° pues él habitaba en la región del Neguev. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Isaac acababa de regresar del pozo de Lajay Roí, pues habitaba en el país del Negueb. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y venía Isaac del Pozo del Viviente que me ve; porque él habitaba en la tierra del sur. |
Y-partió de-allí Abraham a-tierra-de el-Neguev y-habitó entre-Cades y-entre Shur y-residió en-Gerar
Y-se-levantó Rebeca y-sus-servidoras y-montaron sobre-los-camellos y-marcharon tras el-hombre y-tomó el-siervo a-Rebeca y-marchó
Y-fue después-de muerte-de Abraham y-bendijo Dios a-Isaac su-hijo y-habitó Isaac en-Roí-Lahai-Beer -