Génesis 16:1 - Gloss Spanish Y-Sarai mujer-de Abram no tenía-hijos para-él y-para-ella sierva egipcia y-su-nombre Hagar Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Sarai mujer de Abram no le daba hijos; y ella tenía una sierva egipcia, que se llamaba Agar. Biblia Nueva Traducción Viviente Ahora bien, Sarai, la esposa de Abram, no había podido darle hijos; pero tenía una sierva egipcia llamada Agar. Biblia Católica (Latinoamericana) Saray, esposa de Abram, no le había dado hijos, pero tenía una esclava egipcia que se llamaba Agar. La Biblia Textual 3a Edicion Y Saray, mujer de Abram, no le daba hijos, pero ella tenía una sierva egipcia cuyo nombre era Agar. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Saray, mujer de Abrán, no le había dado hijos; pero tenía una esclava egipcia, de nombre Agar. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y Sarai, esposa de Abram no le daba hijos; y ella tenía una sierva egipcia, que se llamaba Agar. |
y-a-Abram hizo-bien por-causa-de-ella y-fue-para-él ovejas-y-vacuno y-asnos y-siervos y-siervas y-asnas .y-camellos
y-dijo Dios a-Abraham no-haya-temor en-tus-ojos por-el-muchacho y-por-;-tu-sierva todo lo-que dijo a-ti Sara escucha a-su-voz porque en-Isaac será-llamada a-ti descendencia
Y-habitó en-desierto-de Paran y-tomó-para-él su-madre una-mujer de-tierra-de Egipto -
Y-oró Isaac a-Yaheweh en-favor-de su-mujer porque estéril ella y-aceptó a-él Yaheweh y-concibió Rebeca su-mujer
y-fue hombre uno de-Zora de-la-familia-de Dan y-su-nombre Manoa y-su-mujer estéril y-no había-tenido-hijos
y-a-Ana daba porción una doble pues a-Ana amaba y-YHVH había-cerrado su-seno