Y-tomó Taré a-Abram su-hijo y-a-Lot hijo-de-Harán hijo-de-su-hijo y-a Sarai su-nuera mujer-de Abram su-hijo y-salieron juntos de-Ur-de Caldeos para-ir a-tierra-de Canaán y-vinieron a-Harán y-se-quedaron allí
Génesis 11:32 - Gloss Spanish Yfueron días-de-Taré cinco años y-doscientos año y-murió Taré en-Harán - Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Y fueron los días de Taré doscientos cinco años; y murió Taré en Harán. Biblia Nueva Traducción Viviente Taré vivió doscientos cinco años y murió mientras aún estaba en Harán. Biblia Católica (Latinoamericana) Terá vivió doscientos cinco años, y murió en Jarán. La Biblia Textual 3a Edicion Y fueron los días de Taré doscientos cinco años, y murió Taré en Harán. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Téraj vivió doscientos cinco años; y murió en Jarán. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y fueron los días de Taré doscientos cinco años; y murió Taré en Harán. |
Y-tomó Taré a-Abram su-hijo y-a-Lot hijo-de-Harán hijo-de-su-hijo y-a Sarai su-nuera mujer-de Abram su-hijo y-salieron juntos de-Ur-de Caldeos para-ir a-tierra-de Canaán y-vinieron a-Harán y-se-quedaron allí
Y-dijo YHVH a-:Abram Marcha-para-ti de-tu-tierra y-de-tu-familia y-de-casa-de tu-padre a-la-tierra que te-mostraré
Y-tomó el-siervo diez camellos de-los-camellos-de su-señor y-marchó y-todo-de-bueno-de su-señor en-su-mano y-se-levantó y-marchó a-Aram-Nahariam a-ciudad-de Nacor
¿Acaso-libraron a-ellos los-dioses-de las-naciones que destruyeron mis-padres --Gozan y-Harán y-Resef Y-los-hijos-de-Edén que ?-en-Telasar
Y-vivió Job después-de-esto cien y-cuarenta años y-vio y-vio a-sus-hijos y-a-los-hijos de-sus-hijos hasta-cuatro generaciones
¿Acaso-libraron a-ellos dioses-de las-naciones que destruyeron mis-antepasados a-Gozan y-a-Harán y-Resef e-hijos-de-Edén que ?-en-Telasar