y-tú ordena a-hijos-de Israel y-traigan a-ti aceite-de oliva puro machacada para-la-luz para-arder lámpara siempre
Éxodo 40:4 - Gloss Spanish Y-meterás --la-mesa y-arreglarás --su-material y-meterás --el-candelabro y-prepararás --sus-lámparas Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Meterás la mesa y la pondrás en orden; meterás también el candelero y encenderás sus lámparas, Biblia Nueva Traducción Viviente Luego manda traer la mesa y acomoda los utensilios sobre ella. Además manda traer el candelabro e instala las lámparas. Biblia Católica (Latinoamericana) Llevarás la mesa y la dispondrás. Llevarás también el candelabro y prepararás las lámparas. La Biblia Textual 3a Edicion Introducirás la mesa, arreglarás sus utensilios y traerás el candelabro y harás encender sus lámparas. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Llevarás la mesa y dispondrás lo que en ella se ha de poner; meterás el candelabro y pondrás en él las lámparas. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y meterás la mesa, y la pondrás en orden; meterás también el candelero y encenderás sus lámparas; |
y-tú ordena a-hijos-de Israel y-traigan a-ti aceite-de oliva puro machacada para-la-luz para-arder lámpara siempre
En-día-de el-sábado en-día-de el-sábado él-lo-pondrá-en-orden delante-de YHVH continuamente, de-parte-de los-hijos-de-Israel pacto-de perpetuidad.