Y-regresó Moisés y-llamó a-ancianos-de el-pueblo y-puso ante-ellos - todas-las-palabras las-éstas que le-mandó YHVH
Éxodo 4:28 - Gloss Spanish Y-dijo Moisés a-Aarón - todas-las-palabras-de YHVH que le-envió y todas-las-señales que le-mandó Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Entonces contó Moisés a Aarón todas las palabras de Jehová que le enviaba, y todas las señales que le había dado. Biblia Nueva Traducción Viviente Moisés le contó todo lo que el Señor le había ordenado que dijera y también le contó acerca de las señales milagrosas que el Señor lo mandó a realizar. Biblia Católica (Latinoamericana) Moisés contó a Aarón todas las palabras que Yavé le había dirigido y los prodigios que le había enseñado. La Biblia Textual 3a Edicion Y Moisés declaró a Aarón todas las palabras con que YHVH lo había enviado, y todas las señales que le había ordenado. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Él fue, lo encontró en el monte de Dios y le besó. Moisés refirió a Aarón todas las cosas a las que Yahveh lo enviaba y todos los prodigios que le había mandado hacer. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Entonces contó Moisés a Aarón todas las palabras de Jehová que le enviaba, y todas las señales que le había dado. |
Y-regresó Moisés y-llamó a-ancianos-de el-pueblo y-puso ante-ellos - todas-las-palabras las-éstas que le-mandó YHVH
Y-dijo no-te-acerques aquí, quita-tus-sandalias de-sobre tus-pies, que el-lugar el-cual tú estás-en-pie sobre-él, suelo-de-santidad él.
Levántate ve a-Nínive la-ciudad grande y-predica en-ella la-predicación que yo diré a-ti.