La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Éxodo 4:22 - Gloss Spanish

Y-dirás a-Faraón así Dice YHVH mi-hijo mi-primogénito-[es] Israel

Ver Capítulo
Mostrar Biblia Interlineal

Más versiones

Biblia Reina Valera 1960

Y dirás a Faraón: Jehová ha dicho así: Israel es mi hijo, mi primogénito.

Ver Capítulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

Entonces le dirás: “Esto dice el Señor: ‘Israel es mi primer hijo varón.

Ver Capítulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

Tú entonces le dirás: Esto dice Yavé: Israel es mi hijo primogénito.

Ver Capítulo

La Biblia Textual 3a Edicion

Y dirás a Faraón: Así ha dicho YHVH: Israel es mi hijo, mi primogénito,

Ver Capítulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Dirás entonces al Faraón: 'Así ha hablado Yahveh: 'Israel es mi hijo, mi primogénito.

Ver Capítulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y dirás a Faraón: Así dice Jehová: Israel es mi hijo, mi primogénito.

Ver Capítulo
Otras versiones



Éxodo 4:22
17 Referencias Cruzadas  

Él clamará-a-mí mi-padre eres-tú mi-Dios y-la-roca de-mi-salvación


Ve di a-Faraón rey-de Egipto y-enviará --hijos-de-Israel de-su-tierra.


Y-dirás a-él YHVH Dios-de los-hebreos me-envió a-ti diciendo: envía a-mi-pueblo y-me-servirán en-el-desierto y-he-aquí no-escuchaste hasta-ahora


Pero-tú nuestro-padre aunque Abraham no nos-conoce e-Israel no nos-recuerda tú YHVH nuestro-padre Nuestro-redentor desde-eternidad tu-nombre


No-te-irrites YHVH hasta-exceso y-no-para-siempre recuerdes pecado He-aquí mira-ahora tu-pueblo todos-nosotros


Acaso-siervo Israel o-esclavo-de casa él por-qué? ha-devenido por-presa


Con-llanto vendrán y-suplicantes los-haré-volver los-guiaré junto-a-corrientes-de agua en-camino derecho no tropezarán en-ella porque-seré a-Israel por-padre y-Efraín mi-primogénito él -


Cuando era-joven Israel entonces-lo-amé y-desde-Egipto llamé a-mi-hijo


Hijo Honra padre y-siervo sus-señores y-si-padre Yo ¿dónde mi-honor y-si-señores Yo ¿dónde mi-respeto dice YHVH-de ejércitos a-ustedes los-sacerdotes menospreciadores-de mi-nombre y-dicen en-qué hemos-menospreciado --tu-nombre


Hijos ustedes de-YHVH su-Dios no se-sajarán y-no-se-raparán calvo entre sus-ojos por-muerto


Así?-a-YHVH pagan-esto pueblo necio y-no sabio ¿acaso-no-él tu-padre te-creó él te-hizo y-te-formó