Y-sus-postes veinte y-sus-bases veinte bronce ganchos-de los-postes y-sus-molduras plata.
Éxodo 38:11 - Gloss Spanish Y-para-lado-de norte cien por-el-codo Sus-postes veinte y-sus-bases veinte bronce ganchos-de los-postes y-sus-molduras plata. Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Y del lado norte cortinas de cien codos; sus columnas, veinte, con sus veinte basas de bronce; los capiteles de las columnas y sus molduras, de plata. Biblia Nueva Traducción Viviente Luego confeccionó un conjunto de cortinas semejante para el lado norte: de cuarenta y seis metros de largo, sostenidas por veinte postes encajados firmemente en bases de bronce; y también colgó las cortinas con ganchos y anillos de plata. Biblia Católica (Latinoamericana) Igualmente en el lado septentrional había a lo largo cortinas de cincuenta metros con veinte columnas y otras tantas basas de bronce, y sus ganchos y varillas de plata. La Biblia Textual 3a Edicion Por el lado norte también eran de cien codos, sus veinte columnas y sus veinte basas eran de bronce, pero los ganchos de las columnas y sus varas conexivas, de plata. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Las cortinas del lado norte medían cien codos de largo; sus veinte postes y sus veinte basas eran de bronce; los ganchos y las anillas de los postes eran de plata. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y a la parte del norte cortinas de cien codos; sus columnas, veinte, con sus veinte bases de bronce; los capiteles de las columnas y sus molduras, de plata. |
Y-sus-postes veinte y-sus-bases veinte bronce ganchos-de los-postes y-sus-molduras plata.
Sus-postes veinte y-sus-bases veinte bronce ganchos-de los-postes y-sus-molduras plata.
Y-para-lado-de-oeste cortinas cincuenta por-el-codo Sus-postes diez y-sus-bases diez ganchos-de los-postes y-sus-molduras plata.