Éxodo 34:9 - Gloss Spanish Y-dijo si-ahora hallé gracia en-tus-ojos Señor-mío vaya-ahora mi-Señor con-nosotros pues pueblo-de-duro-de-cerviz él y-perdona a-nuestra-iniquidad y-a-nuestro-pecado y-tómanos-por-heredad Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Y dijo: Si ahora, Señor, he hallado gracia en tus ojos, vaya ahora el Señor en medio de nosotros; porque es un pueblo de dura cerviz; y perdona nuestra iniquidad y nuestro pecado, y tómanos por tu heredad. Biblia Nueva Traducción Viviente Entonces dijo: —Oh Señor, si de verdad cuento con tu favor, te ruego que nos acompañes en el viaje. Es cierto que el pueblo es terco y rebelde, pero te pido que perdones nuestra iniquidad y nuestros pecados. Tómanos como tu posesión más preciada. Biblia Católica (Latinoamericana) y dijo: 'Señor, si realmente me miras con buenos ojos, ven y camina en medio de nosotros; aunque sea un pueblo rebelde, perdona nuestras faltas y pecados, y recíbenos por herencia tuya. La Biblia Textual 3a Edicion diciendo: Si ahora he hallado gracia ante tus ojos, oh Señor mío, te ruego mi Señor que, aunque somos pueblo de dura cerviz, vayas en medio de nosotros, perdones nuestra iniquidad y nuestro pecado y nos tomes por posesión tuya. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Y dijo: 'Ahora, mi Señor, si gozo de tu favor, dígnese mi Señor caminar con nosotros. Ciertamente, éste es un pueblo de dura cerviz, pero tú perdonarás nuestras faltas, nuestros pecados, y harás de nosotros tu heredad'. Biblia Reina Valera Gómez (2023) y dijo: Si ahora, oh Señor, he hallado gracia en tus ojos, vaya ahora el Señor en medio de nosotros; porque este es pueblo de dura cerviz; y perdona nuestra iniquidad y nuestro pecado, y tómanos por tu heredad. |
Salva a-tu-pueblo y-bendice --tu-heredad y-pastoréalos y-llévalos para-siempre
Dichosa la-nación qué-YHVH es-su-Dios el-pueblo que-escogió por-heredad suya
Y-ahora si-obedecer obedecen a-mi-voz y-guardan --mi-pacto y-serán para-mí posesión de-todos-los-pueblos pues-para-mí toda-la-tierra
Y-dijo YHVH a-Moisés he-visto --el-pueblo el-éste y-he-aquí pueblo-duro-de-cerviz él
Y-dijo Moisés a-YHVH mira tú diciendo a-mí lleva a-el-pueblo el-éste y-tú no me-hiciste-saber - quién-enviarás conmigo y-tú dijiste Te-conozco por-nombre y-también-hallaste gracia en-mis-ojos
Que-mantiene amor a-los-millares que-perdona maldad y-rebeldía y-el-pecado y-dejar-impune no dejará-impune castigando pecado-de padres en-hijos y-en-hijos-de hijos sobre-terceros y-sobre-cuartos
Por-cuanto-conozco que duro tú y-barra-de hierro tu-cerviz y-tu-frente bronce
No-como-estos porción-de Jacob pues-quien-formó el-todo él e-Israel tribu-de su-heredad YHVH-de ejércitos su-nombre -
¿Quién-Dios como-tú que-perdona iniquidad y-pasa sobre-transgresión del-remanente-de su-heredad No-retuvo para-siempre su-ira pues-se-deleita-en misericordia él
Porque así dijo YHVH-de ejércitos tras gloria me-envió contra-las-naciones las-que-despojan a-ustedes pues el-que-toca a-ustedes toca a-niña-de su-ojo
Perdona-ahora a-pecado-de el-pueblo el-éste como-grandeza-de tu-misericordia y-como perdonaste a-el-pueblo el-éste desde-Egipto y-hasta-aquí
Y-a-ustedes tomó YHVH Y-sacó a-ustedes de-horno-de el-hierro de-Egipto para-ser para-él por-el-pueblo-de herencia como-el-día el-éste
Y-me-postré ante YHVH como-antes cuarenta día y-cuarenta noche pan no comí y-agua no bebí por todo-su-pecado que pecaron para-hacer el-mal en-ojos-de YHVH para-enojarle
Y-oré a-YHVH y-dije señor-mío YHVH no-destruyas tu-pueblo y-tu-heredad que redimiste por-tu-grandeza que-sacaste de-Egipto con-mano fuerte
Y-ellos tu-pueblo y-tu-heredad que sacaste por-tu-poder el-grande y-por-tu-brazo el-extendido -