La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Éxodo 34:34 - Gloss Spanish

Y-al-entrar Moisés ante YHVH para-hablar a-él quitó --el-velo hasta-su-salir y-salía Y-hablaba a-hijos-de Israel - lo-que fue-ordenado

Ver Capítulo
Mostrar Biblia Interlineal

Más versiones

Biblia Reina Valera 1960

Cuando venía Moisés delante de Jehová para hablar con él, se quitaba el velo hasta que salía; y saliendo, decía a los hijos de Israel lo que le era mandado.

Ver Capítulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

Pero cada vez que entraba en la carpa de reunión para hablar con el Señor, se quitaba el velo hasta que salía de ella. Después le transmitía al pueblo las instrucciones que el Señor le daba,

Ver Capítulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

Cada vez que Moisés volvía donde Yavé para hablar con él, se quitaba el velo hasta que salía. Una vez fuera, comunicaba al pueblo lo que Yavé le había ordenado.

Ver Capítulo

La Biblia Textual 3a Edicion

sin embargo, cuando Moisés entraba en presencia de YHVH para hablar con Él, se quitaba el velo hasta que volvía a salir. Y al salir, hablaba con los hijos de Israel lo que le había sido ordenado.

Ver Capítulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Cuando Moisés entraba a la presencia de Yahveh para conversar con él se quitaba el velo, hasta que salía. Al salir comunicaba a los israelitas lo que se le había ordenado.

Ver Capítulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y cuando venía Moisés delante de Jehová para hablar con Él, se quitaba el velo hasta que salía; y saliendo, hablaba con los hijos de Israel lo que le era mandado;

Ver Capítulo
Otras versiones



Éxodo 34:34
4 Referencias Cruzadas  

Y-vieron hijos-de-Israel --faz-de Moisés que resplandecía piel-de faz-de Moisés volvía-a-poner Moisés --el-velo sobre-su-rostro hasta-su-entrar a-hablar con-él -