Éxodo 33:4 - Gloss Spanish Y-oyó el-pueblo --la-palabra la-adversa la-ésta y-lamentaron y-no-pusieron cada-uno sus-atavíos sobre-él Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Y oyendo el pueblo esta mala noticia, vistieron luto, y ninguno se puso sus atavíos. Biblia Nueva Traducción Viviente Cuando los israelitas oyeron estas palabras tan duras, hicieron duelo y dejaron de usar joyas y ropa fina. Biblia Católica (Latinoamericana) El pueblo escuchó esta advertencia; ninguno se puso su traje de fiesta; más bien hicieron duelo. La Biblia Textual 3a Edicion Cuando el pueblo oyó esta mala noticia, prorrumpió en llanto y ninguno se vistió sus atavíos. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Al oír el pueblo esta mala noticia, hizo duelo y nadie se vistió sus galas. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y oyendo el pueblo esta mala noticia, hicieron duelo, y ninguno se puso sus atavíos: |
Y-sucedió al-oír Acab --las-palabras las-estas que-rasgó sus-vestidos y-puso-un-saco sobre-su-carne y-ayunó Y-se-acostó con-el-saco y-caminaba despacio -
Y-sucedió al-escuchar el-rey Ezequías que-rasgó --sus-vestiduras y-se-cubrió con-el-saco y-vino al-templo-de YHVH
Y-cuando-oí a-cosa esta rasgué --mi-vestido y-mi-manto y-arranqué de-los-cabellos-de mi-cabeza y-de-mi-barba y-me-senté atónito
Y-se-levantó Job y-rasgó --su-manto y-rasuró --su-cabeza y-cayó en-tierra y-se-postró
Y-alzaron --sus-ojos de-lejos y-no lo-reconocieron y-alzaron su-voz y-lloraron Y-rasgaron cada-uno su-manto y-esparcieron polvo sobre-sus-cabezas hasta-los-cielos
Tiemblen indolentes estremézcanse confiadas despójense desnúdense y-pónganse en-cinturas
Gime en-silencio muertos luto no-hagas tu-turbante sujeta sobre-ti tus-sandalias pon en-tus-pies y-no te-tapes en-barbilla y-comida-de hombres no comas
Y-su-turbante sobre-sus-cabezas y-sus-sandalias en-sus-pies no lamentarán y-no llorarán y-se-consumirán por-sus-iniquidades y-gemirán cada-uno a-su-hermano
Y-descenderán de-sobre sus-tronos todos príncipes-de el-mar y-dejarán-a-un-lado --sus-mantos y-vestidos-de su-bordado se-quitarán terrores se-vestirán en-la-tierra se-sentarán y-temblarán por-momentos y-se-asombrarán de-ti
Y-no-clamaron a-mí en-su-corazón sino-que gimen en-sus-lechos por-grano y-mosto se-reunían se-rebelaron contra-mí
Y-dijo Moisés a-Aarón y-a-Eleazar y-a-Itamar sus-hijos sus-cabezas no-descubran y-sus-vestidos no-rasguen y-no morirán y-con toda-la-comunidad se-enfurecerá por-sus-hermanos toda-casa-de Israel lamentarán --el-incendio que encendió YHVH
Y-llegó la-palabra. a-el-rey de-Nínive y-se-levantó de-su-trono y-se-quitó la-túnica suya y-se-cubrió con-saco y-se-sentó sobre-el-polvo.
Para-hablar a-los-profetas que de-casa-de-YHVH-de ejércitos y-a-los-profetas diciendo acaso-lloraré en-el-mes el-quinto para-ayunar como he-hecho esto algunos años -
Habla a-todo-pueblo-de la-tierra y-a-los-sacerdotes diciendo: cuando-ayunaron y-gemir en-el-quinto y-en-el-séptimo por-esto setenta año acaso-ayunar ayunaron-por-mí Yo
Y-se-alzó todo-la-comunidad y-dieron --su-voz y-lloraron el-pueblo por-la-noche la-aquella
Y-habló Moisés --las-palabras las-éstas a-todos-hijos-de Israel y-se-dolieron el-pueblo mucho
y-golpeó en-los-hombres-de Bet-Semes pues miraron en-el-arca-de YHVH y-golpeó en-el-pueblo setenta hombres cincuenta mil hombres he-hicieron-duelo el-pueblo pues-había-golpeado YHVH contra-el-pueblo golpe grande.