Éxodo 23:28 - Gloss Spanish Y-enviaré --la-avispa delante-de-ti y-expulsará --el-Hivita --el-cananeo --el-hitita de-delante-de-ti Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Enviaré delante de ti la avispa, que eche fuera al heveo, al cananeo y al heteo, de delante de ti. Biblia Nueva Traducción Viviente Mandaré terror delante de ti para expulsar a los heveos, a los cananeos y a los hititas; Biblia Católica (Latinoamericana) Enviaré avispas delante de ti que harán huir de tu presencia al jeveo, al cananeo y al heteo. La Biblia Textual 3a Edicion Delante de ti enviaré la avispa° que expulsará de tu presencia al heveo, al cananeo y al heteo. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Mandaré delante de ti el espanto, que pondrá en fuga a los jiveos, a los cananeos y a los hititas. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Yo enviaré la avispa delante de ti, que eche fuera al heveo, y al cananeo, y al heteo, de delante de ti: |
Y-enviaré delante-de-ti ángel y-expulsaré --el-cananeo el-Amorita el-hitita, el-Ferizita el-Hivita y-el-jebuseo.
Guarda-para-ti lo que yo te-mando hoy he-aquí expulsando de-delante-de-ti --el-Amorita y-el-cananeo y-el-hitita, y-el-Ferizita y-el-Hivita y-el-Jebusita
Refugio Dios-de antaño y-debajo-de brazos eterno y-expulsará de-delante-de-ti enemigo y-dirá destruye
Y-también --la-avispa enviará YHVH tu-Dios contra-ellos hasta-parecer los-que-queden y-los-que-se-escondan de-tu-presencia