Desgarrado no-traje a-ti yo lo-pagaba de-mi-mano lo-requerías robado-de día y-robado-de noche
Éxodo 22:12 - Gloss Spanish Si-desgarrar desgarró le-llevará prueba lo-desgarrado no pagará - Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Mas si le hubiere sido hurtado, resarcirá a su dueño. Biblia Nueva Traducción Viviente pero si efectivamente el animal fue robado, el culpable deberá compensar al dueño. Biblia Católica (Latinoamericana) Si el animal ha sido destrozado por una fiera, que el depositario traiga como prueba los restos, y no habrá restitución. La Biblia Textual 3a Edicion Pero si hubiera sido robado de junto a él, indemnizará a su dueño, Biblia Serafín de Ausejo 1975 Si el animal ha sido despedazado por una fiera, presentará los trozos como prueba, y no indemnizará por la bestia destrozada. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Mas si le hubiere sido hurtado, resarcirá a su dueño. |
Desgarrado no-traje a-ti yo lo-pagaba de-mi-mano lo-requerías robado-de día y-robado-de noche
Y-si-pide hombre de-con su-prójimo y-es-herido o-muere su-dueño no-estando-con-él, pagar pagará
Si-no se-halla el-ladrón entonces-se-presentará dueño-de-la-casa a-los-jueces si-no envió su-mano en-propiedad-de su-vecino