Éxodo 15:27 - Gloss Spanish Y-llegaron a-Elim y-allí dos diez fuentes-de agua y-setenta palmeras y-acamparon-allí junto-a-las-aguas Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Y llegaron a Elim, donde había doce fuentes de aguas, y setenta palmeras; y acamparon allí junto a las aguas. Biblia Nueva Traducción Viviente Después de salir de Mara, los israelitas viajaron hasta el oasis de Elim, donde encontraron doce manantiales y setenta palmeras. Y acamparon allí, junto a las aguas. Biblia Católica (Latinoamericana) De allí pasaron a Elim, donde había doce manantiales de agua y setenta palmeras. Allí acamparon junto a las aguas. La Biblia Textual 3a Edicion Y llegaron a Elim, y había allí doce fuentes de agua y setenta palmeras. Y acamparon allí junto a las aguas. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Llegaron después a Elum, donde había doce fuentes de agua y setenta palmeras, y acamparon allí, junto al agua. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y llegaron a Elim, donde había doce fuentes de aguas, y setenta palmas; y acamparon allí junto a las aguas. |
Y-partieron de-Elim y-llegaron todo-comunidad-de hijos-de-Israel a-desierto-de-sin que entre-Elim y-entre Sinaí. en-cinco diez día de-el-mes el-segundo de-su-salir de-tierra-de Egipto
Y-por-el-río crecerá en-su-orilla a-un-lado y-al-otro-lado todo-árbol-de-alimento no-se-marchitará su-hoja y-no-caerá su-fruto. en-sus-meses producirá porque sus-aguas desde-el-santuario ellas salen y-serán Y-serán su-fruto para-alimento y-su-hoja para-curación -
Y-partieron de-Mara y-fueron a-Elim y-en-Elim dos diez fuentes-de aguas y-setenta palmeras y-acamparon-allí