Éxodo 12:42 - Gloss Spanish Noche-de vigilia aquel para-YHVH por-sacar-los de-tierra-de Egipto este-la-noche el-éste a-YHVH vigilias de-todos-hijos-de Israel por-sus-generaciones - Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Es noche de guardar para Jehová, por haberlos sacado en ella de la tierra de Egipto. Esta noche deben guardarla para Jehová todos los hijos de Israel en sus generaciones. Biblia Nueva Traducción Viviente Esa misma noche, el Señor cumplió su promesa de sacar a su pueblo de la tierra de Egipto. Así que esa noche le pertenece a él y por eso todos los israelitas deberán conmemorarla cada año, de generación en generación. Biblia Católica (Latinoamericana) Esta es la noche y la vigilia en honor de Yavé que sacó a Israel del país de Egipto. Esta noche es para Yavé, y los hijos de Israel la pasarán velando, año tras año, perpetuamente. La Biblia Textual 3a Edicion Noche de vigilias es para YHVH, por haberlos sacado de la tierra de Egipto. Ésta es noche de YHVH para ser guardada por todos los hijos de Israel por sus generaciones. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Noche de vela fue para Yahveh aquella en la que les hizo salir del país de Egipto; y noche de vela en honor de Yahveh será esta misma noche para todos los israelitas, de generación en generación. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Es noche de guardar para Jehová por haberlos sacado de la tierra de Egipto. Esta noche deben guardarla para Jehová todos los hijos de Israel en sus generaciones. |
Y-será el-día el-ese para-ustedes para-recuerdo y-celebrarán a-él fiesta a-YHVH por-sus-generaciones estatuto perpetuo lo-celebrarán
Y-dijo Moisés a-el-pueblo a-recordar --el-día el-éste que salieron de-Egipto de-casa-de pues-servidumbres - con-fuerte mano. sacó YHVH a-ustedes de-esto y-no se-comerá leudado
--Fiesta-de ázimos guardarás siete días comerás ázimos como te-mandé al-tiempo-señalado mes-de el-Abib pues en-mes-de el-Abib saliste de-Egipto