La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Éxodo 11:7 - Gloss Spanish

Y-para-todo hijos-de Israel no ladrará-perro su-lengua desde-hombre y-hasta-bestia para-que conozcan que diferencia YHVH entre Egipto y-entre Israel

Ver Capítulo
Mostrar Biblia Interlineal

Más versiones

Biblia Reina Valera 1960

Pero contra todos los hijos de Israel, desde el hombre hasta la bestia, ni un perro moverá su lengua, para que sepáis que Jehová hace diferencia entre los egipcios y los israelitas.

Ver Capítulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

Sin embargo, entre los israelitas habrá tal tranquilidad que ni siquiera un perro ladrará. Entonces sabrán que el Señor hace una distinción entre los egipcios y los israelitas.

Ver Capítulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

Pero entre los hijos de Israel, ni siquiera un perro llorará por la muerte de un hombre o por la muerte de animales, y ustedes sabrán que Yavé hace distinción entre egipcios e israelitas.

Ver Capítulo

La Biblia Textual 3a Edicion

Pero contra cualquiera de los hijos de Israel, desde el hombre hasta la bestia, ni un perro moverá° su lengua, para que sepáis que YHVH hace distinción entre Egipto e Israel.

Ver Capítulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Pero contra los israelitas ni un perro ladrará ni contra los hombres ni contra los animales, para que sepáis que Yahveh distingue entre Egipto e Israel.

Ver Capítulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Mas entre todos los hijos de Israel, desde el hombre hasta la bestia, ni un perro moverá su lengua: para que sepáis que Jehová hará diferencia entre los egipcios y los israelitas.

Ver Capítulo
Otras versiones



Éxodo 11:7
11 Referencias Cruzadas  

Así-será para-el-pobre la-esperanza y-la-injusticia cierra su-boca


Dios-es juez justo Y-Dios que-se-indigna-contra-el-impío cada-día


No-vieron nadie --su-hermano y-no-se-levantó nadie de-su-lugar tres días y-para-todos-hijos-de Israel era luz en-sus-viviendas


E-hicieron-igual magos-de Egipto por-sus-encantos y-se-endureció corazón-de-Faraón y-no-escuchó a-ellos: como habló YHVH


Y-haré diferencia entre mi-pueblo y-entre tu-pueblo para-mañana sucederá el-signo el-éste


Y-dijo Moisés no conviene hacer así pues abominación-de egipcios sacrificaríamos a-YHVH nuestro-Dios si sacrificamos --abominación-de Egipcios ante-sus-ojos ¿y-no ¿Nos-apedrearían?


Sólo en-tierra-de Gosén que-allí hijos-de Israel no hubo granizo


Y-separará YHVH entre ganado-de Israel y-entre ganado-de Egipto y-no morirá de-nada-a-hijos-de Israel cosa


Y-volverán y-discernirán entre justo del-malvado entre el-que-sirve-a Dios del-que no le-sirve -


y-volvieron todo-el-pueblo a-el-campamento a-Josué a-Maquedá en-paz no-afilo contra-hijos-de Israel contra-hombre --su-lengua