por-eso te-has-engrandecido mi-señor YHVH pues-no-hay como-tú y-no-hay Dios excepto-tú en-todo lo-que-hemos-oído con-nuestros-oídos
Éxodo 10:2 - Gloss Spanish Y-para-qué expliques a-oídos-de tu-hijo E-hijo-de-tu-hijo - que castigué a-Egipto y-mis-señales que-realicé en-ellos y-conocerán que-Yo YHVH Más versionesBiblia Reina Valera 1960 y para que cuentes a tus hijos y a tus nietos las cosas que yo hice en Egipto, y mis señales que hice entre ellos; para que sepáis que yo soy Jehová. Biblia Nueva Traducción Viviente También lo hice para que ustedes pudieran contarles a sus hijos y a sus nietos acerca de cómo puse en ridículo a los egipcios, acerca de las señales que realicé en medio de ellos, y para que ustedes sepan que yo soy el Señor». Biblia Católica (Latinoamericana) Así podrás contar a tus hijos y a tus nietos cuántas veces he destrozado a los egipcios y cuántos prodigios he obrado contra ellos; así conocerán ustedes que yo soy Yavé. La Biblia Textual 3a Edicion Para que cuentes a oídos de tus hijos y de los hijos de tus hijos lo que Yo ejecuté en Egipto, y mis señales que puse entre ellos, para que sepáis que Yo soy YHVH. Biblia Serafín de Ausejo 1975 para que puedas contar a tus hijos y a tus nietos cómo traté a los egipcios y qué prodigios hice yo entre ellos, y para que sepáis que yo soy Yahveh'. Biblia Reina Valera Gómez (2023) y para que cuentes a tus hijos y a tus nietos las cosas que yo hice en Egipto, y mis señales que hice entre ellos; y para que sepáis que yo soy Jehová. |
por-eso te-has-engrandecido mi-señor YHVH pues-no-hay como-tú y-no-hay Dios excepto-tú en-todo lo-que-hemos-oído con-nuestros-oídos
oh-Dios con-nuestros-oídos hemos-oído nuestros-padres han-contado-nos la-obra que-obraste en-sus-días en-los-días de-antaño
Se-alegrará el-justo cuando-vea la-venganza Sus-pies lavará en-la-sangre del-impío
Y-aún hasta-la-vejez y-las-canas oh-Dios no-me-desampares hasta-que-anuncie tu-poder a-esta-generación a-todo-el-que-ha-de-venir tu-poderío
Y-será cuando-te-pregunte tu-hijo mañana diciendo: ¿Qué-esto y-dirás a-él con-fuerza-de mano. nos-sacó YHVH de-Egipto de-casa-de servidumbres
Y-conocerán los-Egipto que-Yo YHVH en-mi-glorificarme en-faraón en-su-carro y-en-sus-jinetes
Y-endureceré --corazón-de-Faraón y-perseguirá tras-ellos y-me-glorificará en-faraón y-en-todo-su-ejército y-conocerán Egipcios que-Yo YHVH E-hicieron-así
Así dice YHVH en-esto conocerás que Yo YHVH he-aquí yo golpeando con-la-vara que-en-mi-mano sobre-las-aguas que en-el-río y-se-convertirán en-sangre
Y-conocerán Egipcios que-Yo YHVH en-mi-extender --mi-mano sobre-Egipto y-sacaré a-hijos-de-Israel de-en-medio-de-ellos
Y-dijo para-mañana y-dijo según-tu-palabra para-que sepas que-no-hay como-YHVH nuestro-Dios
Viviente viviente él te-exalta como-yo hoy padre a-hijos para-conocer sobre-tu-fidelidad
????? a-ellos por-sus-ofrendas al-hacer-pasar todo-primogénito-de vientre para-que los-espantara para que conozcan que Yo YHVH -
Cuando-los-llevé a-la-tierra que alcé --mi-mano para-dar ella a-ellos y-miraron toda-colina alta y-todo-árbol-de hoja y-sacrificaron-allí --sus-sacrificios y-ofrecieron-allí irritación-de ofrenda-de-ellos y-presentaron allí fragancia-de suave-incienso-de-ellos y-derramaron allí --sus-libaciones
Acerca-de-ella a-sus-hijos cuenten y-sus-hijos a-sus-hijos y-sus-hijos a-generación siguiente
Sólo vigila para-ti y-guarda a-ti-mismo mucho para-que-no-olvides --las-cosas que-vieron tus-ojos y-para-que-no-se-aparten De-tu-corazón todos días-de tu-vida y-las-enseñes a-tus-hijos y-a-los-hijos-de tus-hijos