La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Éxodo 10:10 - Gloss Spanish

Y-dijo a-ellos: sea así YHVH con-ustedes como envíe-yo a-ustedes y-a-sus-niños miren que mal ante su-rostro

Ver Capítulo
Mostrar Biblia Interlineal

Más versiones

Biblia Reina Valera 1960

Y él les dijo: ¡Así sea Jehová con vosotros! ¿Cómo os voy a dejar ir a vosotros y a vuestros niños? ¡Mirad cómo el mal está delante de vuestro rostro!

Ver Capítulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

El faraón replicó: —¡Verdaderamente necesitarán que el Señor esté con ustedes si dejo que se lleven a sus hijos pequeños! Me doy cuenta de que tienen malas intenciones.

Ver Capítulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

Faraón replicó: '¡Que Yavé los ayude! ¡Espérense que los voy a dejar partir con sus niños! ¡Se ve cuáles son sus malas intenciones!'

Ver Capítulo

La Biblia Textual 3a Edicion

Y él les respondió: ¡Así YHVH esté con vosotros, no os dejaré partir con vuestros pequeños! ¡Ved cómo vuestras malas intenciones están a la vista!

Ver Capítulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Contestóles el Faraón: '¡Así esté Yahveh con vosotros, como yo os deje ir a vosotros y a vuestros hijos! ¡Ahora saltan a la vista vuestras malas intenciones!

Ver Capítulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y él les dijo: Así sea Jehová con vosotros; ¿cómo yo os dejaré ir a vosotros y a vuestros niños? Mirad cómo la maldad está delante de vuestro rostro.

Ver Capítulo
Otras versiones



Éxodo 10:10
7 Referencias Cruzadas  

Y-ahora no-dejen-que-engañe a-ustedes Ezequías y-no-extravíe a-ustedes de-este-modo y-no-crean a-él porque-no ha-podido ningún-Dios-de ninguna-nación o-reino librar su-pueblo de-mi-mano y-de-la-mano-de mis-padres cuánto-menos pues su-Dios no-librará a-ustedes de-mi-mano


No así vayan-ahora los-adultos y-sirven a-YHVH pues a-ella ustedes solicitadores y-echaron a-ellos de presencia-de Faraón -


Y-llamó Faraón a-Moisés y-dijo vayan sirven a-YHVH sólo sus-ovejas y-sus-vacas quede también-sus-niños vayan con-ustedes


Y-dijo Moisés con-nuestros-jóvenes y-con-nuestro-viejos iremos con-nuestros-hijos y-con-nuestras-hijas con-nuestras-ovejas y-con-nuestras-vacas iremos pues fiesta-de-YHVH para-nosotros


Y-YHVH yendo delante-de-ellos de-día en-pilar-de nube para-guiar-les el-camino y-de-noche en-pilar-de fuego para-alumbrar a-ellos para-viajar de-día y-de-noche


¿Quién este dijo y-será-que el-Señor no ordenó