Y-dijo a-Abram conocer conoces que-extranjera será tu-descendencia en-la-tierra no de-ellos y-les-servirán y-maltratarán a-ellos cuatro cientos año
Éxodo 1:11 - Gloss Spanish Y-pusieron sobre-él capataces-de trabajos-forzados para afligirlo con-sus-cargas; y-edificó ciudades-de almacenaje para-faraón --Pitom y---Ramsés. Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Entonces pusieron sobre ellos comisarios de tributos que los molestasen con sus cargas; y edificaron para Faraón las ciudades de almacenaje, Pitón y Ramesés. Biblia Nueva Traducción Viviente Por lo tanto, los egipcios esclavizaron a los israelitas y les pusieron capataces despiadados a fin de subyugarlos por medio de trabajos forzados. Los obligaron a construir las ciudades de Pitón y Ramsés como centros de almacenamiento para el rey. Biblia Católica (Latinoamericana) Les pusieron entonces capataces a los israelitas, para sobrecargarlos con duros trabajos. Edificaron así para Faraón las ciudades de almacenamiento: Pitom y Ramsés. La Biblia Textual 3a Edicion Entonces les impusieron capataces de trabajos forzados para que los abrumaran con sus cargas. Así se edificaron para Faraón las ciudades almacenes de Pitón y Rameses.° Biblia Serafín de Ausejo 1975 Y les impusieron capataces de prestaciones personales para oprimirlos con duros trabajos. Así construyeron para el Faraón las ciudades granero de Pitom y Ramsés. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Entonces pusieron sobre ellos comisarios de tributos para que los oprimieran con sus cargas. Y edificaron para Faraón las ciudades de abastecimiento, Pitón y Ramesés. |
Y-dijo a-Abram conocer conoces que-extranjera será tu-descendencia en-la-tierra no de-ellos y-les-servirán y-maltratarán a-ellos cuatro cientos año
Y-estableció José a-su-padre y-a-sus-hermanos y-dio a-ellos propiedad en-tierra-de Egipto en-lo-mejor-de la-tierra en-tierra-de Rameses como mandó Faraón
Y todas-las-ciudades-de los-depósitos que eran para-Salomón y las-ciudades-de el-carro y las-ciudades-de los-caballos y el-deseo-de Salomón que deseaba construir en-Jerusalén y-en-el-Líbano y-en-todo el-territorio-de su-gobierno
Y-escuchó Ben-Hadad a-el-rey Asa y-envió --los-capitanes-de los-ejércitos que-de-él a-las-ciudades-de Israel e-hirieron a-Ijón y-a-Dan y-a Abel Máyim y-a todos-almacenes-de ciudades-de Neftalí
Y-reedificó --Tadmor en-el-desierto y todas-las-ciudades-de aprovisionamiento que había-edificado en-Hamat
Mucho me-han-afligido desde-mis-juventudes pero no-han-prevalecido contra-mí
Los-reyes de-los-ejércitos huyen huyen y-la-que-se-queda en-casa reparte el-botín
Por-testimonio en-José lo-estableció cuando-salió contra-la-tierra de-Egipto lenguaje que-no-conocía oí
Y-amargaron --sus-vidas con-esclavitud dura con-barro y-con-ladrillos y-con-toda-servidumbre en-el-campo, con toda-su-esclavitud que-esclavizaron a-ellos con-dureza.
Y-aconteció en-los-días aquellos creció Moisés y-salió a-sus-hermanos y-vio sus-cargas, y-vio un-hombre egipcio golpeando un-hombre-hebreo de-sus-hermanos.
Y-dijo YHVH: viendo he-visto --la-aflicción-de mi-pueblo que en-Egipto, y---su-grito he-escuchado de-la-presencia-de sus-opresores pues he-sabido --sus-dolores.
Y-salieron cuadrilleros-de el-pueblo y-sus-capataces y-dijeron a-el-pueblo diciendo: así dice Faraón yo-no dando a-ustedes paja
Y-vinieron capataces-de hijos-de Israel y-se-quejaron a-Faraón diciendo: ¿Por-qué haces así a-tus-siervos
Y-número-de los-ladrillo que ellos haciendo ayer antes exigirán de-ellos no reducirán de-él pues-perezosos ellos por-eso ellos exclaman diciendo: vayamos a-sacrificar a-nuestro-Dios
Cruel-es el-furor e-inundación la-ira pero-quién se-mantendrá ante los-celos
Pues-descendieron nuestros-padres a-Egipto y-habitamos en-Egipto días muchos y-maltrataron a-nosotros Egipcios y-a-nuestros-padres
Y-maltrataron a-nosotros los-egipcios y-nos-afligieron y-pusieron sobre-nosotros servidumbre pesada