La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Ester 4:14 - Gloss Spanish

Porque si-callas absolutamente en-el-tiempo este alivio y-liberación y-vendrán para-los-judíos lugar de-otro pero-tú y-la-casa-de-tu-padre parecerán ¿y-quién sabe si-para-un-tiempo como-éste has-llegado al-reino

Ver Capítulo
Mostrar Biblia Interlineal

Más versiones

Biblia Reina Valera 1960

Porque si callas absolutamente en este tiempo, respiro y liberación vendrá de alguna otra parte para los judíos; mas tú y la casa de tu padre pereceréis. ¿Y quién sabe si para esta hora has llegado al reino?

Ver Capítulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

Si te quedas callada en un momento como este, el alivio y la liberación para los judíos surgirán de algún otro lado, pero tú y tus parientes morirán. ¿Quién sabe si no llegaste a ser reina precisamente para un momento como este?».

Ver Capítulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

Si ahora te callas, la salvación y la liberación llegarán a los judíos de otra parte, pero tú y la casa de tu padre morirán. ¿Quién sabe si no fue para un día como éste que tu llegaste a ser reina?»

Ver Capítulo

La Biblia Textual 3a Edicion

Por cuanto si en este momento callas, socorro y liberación vendrá de alguna otra parte para los judíos, pero tú y la casa de tu padre perecerán, y ¿quién sabe si para un tiempo como éste has llegado al reino?

Ver Capítulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Porque, si en esta ocasión te refugias en el silencio, de alguna parte vendrán la salvación y la liberación de los judíos; pero tú y la casa de tu padre pereceréis. Y ¿quién sabe si no has llegado a la realeza precisamente para una ocasión como ésta?'.

Ver Capítulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Porque si callas absolutamente en este tiempo, respiro y liberación se levantará para los judíos de otro lugar; mas tú y la casa de tu padre pereceréis. ¿Y quién sabe si has llegado al reino, para un tiempo como este?

Ver Capítulo
Otras versiones



Ester 4:14
31 Referencias Cruzadas  

Y-llamó Abraham nombre-de-el-lugar el-aquel YHVH proveerá por-eso se-dice hoy el-monte-de YHVH será-provisto


Y-dio YHVH a-Israel libertador y-salieron de-bajo mano-de-Aram y-habitaron los-hijos-de-Israel en-sus-tiendas como-ayer anteayer


Y-dijeron a-él así dice Ezequías día-de-angustia y-castigo y-ultraje el-día el-éste pues han-llegado hijos hasta-cuello-uterino y-fuerza no-hay para-parir


Porque-siervos nosotros y-en-nuestra-servidumbre no bis-desamparó nuestro-Dios sino-que-extendió-sobre-nosotros misericordia delante-de los-reyes-de Persia para-dar-a-nosotros vida para-levantar --la-casa-de nuestro-Dios y-para-restaurar --sus-ruinas y-para-dar-a-nosotros muro en-Judá y-en-Jerusalén -


Entonces-dije ¿un-hombre como-yo ?-ha-de-huir y-quién? como-yo que-entraría dentro-de-el-templo ?-y-vivir no entraré


Y-cuando-llegó el-turno-de-Ester hija-de-Abiháyil tío-de Mardoqueo que había-tomado-para-sí por-hija para-venir a-el-rey no buscó cosa ninguna sino --lo-que dijo Hegué eunuco-de-el-rey guarda-de las-mujeres y-sucedía-que Ester ganaba gracia a-ojos-de todos-los-que-la-veían


Y-amó el-rey a-Ester más-que-a-todas-las-mujeres y-ganó-ella-gracia y-favor delante-de-él más-que-todas-las-doncellas y-puso la-corona-real en-su-cabeza y-la-hizo-reina en-lugar-de Vasti


Y-había criado a-Hadasá ella-es Ester hija-de-su-tío porque no tenía-ella padre ni-madre y-la-joven-era de-hermosa-figura y-de-buen parecer y-como-murieron su-padre y-su-madre la-había-tomado Mardoqueo para-él por-hija


y-dijo Mardoqueo que-respondieran a-Ester no-pienses en-tu-alma escapar en-casa-de-el-rey más-que-todos-los-judíos


Y-dijo Ester que-respondiesen a-Mardoqueo


No-me-permitió recobrar mi-aliento sino me-llena-de amarguras


Tiempo para-rasgar y-tiempo para-coser tiempo para-callar y-tiempo para-hablar


Y-serán reyes tus-ayos y-sus-reinas tus-nodrizas rostro tierra se-inclinarán a-ti y-polvo-de tus-pies lamerán y-sabrás que-Yo YHVH que no-se-avergonzarán que-confían-en-mí -


Toda-arma forjada contra-ti no prevalecerá y-toda-lengua se-levanta-contra-ti en-juicio será-rechazada esta herencia-de siervos-de YHVH y-su-justificación de-mí dicho-de-YHVH -


Porque-contigo Yo declaración-de-YHVH para-salvarte porque haré destrucción en-todas-las-naciones que te-he-esparcido allí Pero a-ti no-haré destrucción pero-te-disciplinaré con-justicia y-sin-castigo no te-dejaré-sin-castigo -


Tú no-temas siervo-mío Jacob declaración-de-YHVH pues contigo Yo porque haré destrucción en-todas-las-naciones donde te-disperso allí pero-contigo no-haré destrucción pero-te-disciplinaré con-justicia e-impune no te-dejaré-impune -


Entonces-recordaré --mi-pacto Jacob, y-ciertamente --mi-pacto Isaac y-ciertamente --mi-pacto Abraham recordaré y-la-tierra recordaré.


Pues-juzgará YHVH su-pueblo de-sus-siervos se-compadecerá cuando vea que-se-agota fuerza y-no-queda esclavo ni-libre


Y-dijeron filisteos ¿Quién ha-hecho ésta Y-dijeron Sansón yerno-de el-timnateo pues ha-tomado a-su-mujer y-la-ha-dado a-su-amigo y-subieron filisteos y-quemaron a-ella y-su-padre con-el-fuego


ciertamente no-rechazarán YHVH a-su-pueblo a-causa-de su-nombre el-grande pues ha-querido YHVH hacer a-ustedes para-él pueblo


y-dijo David qué He-hecho ahora no palabra ello