Y-daban-a-beber en-vasos-de oro y-vasos unos-vasos diferentes y-vino-de el-Reino mucho según-generosidad-de el-rey
Ester 1:8 - Gloss Spanish la-bebida según-la-ley que-nadie forzase porque-así había-ordenado el-rey a todos-los-mayordomos-de su-casa, que-se-hiciese según-voluntad-de uno-cada Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Y la bebida era según esta ley: Que nadie fuese obligado a beber; porque así lo había mandado el rey a todos los mayordomos de su casa, que se hiciese según la voluntad de cada uno. Biblia Nueva Traducción Viviente Por decreto del rey, no había límite de consumo, porque el rey había dado instrucciones a todos los empleados del palacio de que sirvieran a cada hombre cuanto quisiera. Biblia Católica (Latinoamericana) Sin embargo nadie era obligado a beber, porque el rey había ordenado a todos sus sirvientes que respetaran la voluntad de cada uno. La Biblia Textual 3a Edicion Y la bebida era brindada, según lo establecido, sin compulsión para nadie, por cuanto el rey había dispuesto que los funcionarios de su palacio vieran que cada cual hiciera según su propio gusto. Biblia Serafín de Ausejo 1975 La bebida se daba por disposición del rey, pero a nadie se le obligaba, pues así lo había mandado el rey a todos los intendentes de su palacio, para que cada cual siguiera sus propios deseos. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y la bebida era según la ley: Sin ninguna obligación; porque así lo había mandado el rey a todos los mayordomos de su casa; que se hiciese según la voluntad de cada uno. |
Y-daban-a-beber en-vasos-de oro y-vasos unos-vasos diferentes y-vino-de el-Reino mucho según-generosidad-de el-rey
También Vasti la-reina hizo banquete-de mujeres en-la-casa real que pertenecía-al-rey Asuero -
Y-obedecimos a-voz-de Jonadab hijo-de-Recab nuestro-padre a-todo lo-que nos-ordenó no beber-vino todos-nuestros-días nosotros nuestras-mujeres nuestros-hijos y-nuestras-hijas
Copa-de-oro Babilonia en-mano-de-YHVH está-embriagada toda-la-tierra de-su-vino bebieron naciones por-eso enloquecieron naciones