pues-él dominaba en-todo-el-lado-de el-río desde-Tifsá y-hasta-gaza en-todos-reyes-de el-lado-de el-río y-paz había para-él de-todos-sus-lados alrededor
Eclesiastés 3:8 - Gloss Spanish Tiempo para-amar y-tiempo para-odiar tiempo de-guerra y-tiempo de-paz - Más versionesBiblia Reina Valera 1960 tiempo de amar, y tiempo de aborrecer; tiempo de guerra, y tiempo de paz. Biblia Nueva Traducción Viviente Un tiempo para amar y un tiempo para odiar. Un tiempo para la guerra y un tiempo para la paz. Biblia Católica (Latinoamericana) tiempo para amar y tiempo para odiar;
tiempo para la guerra y tiempo para la paz. La Biblia Textual 3a Edicion Tiempo de amar y tiempo de aborrecer, Tiempo de guerra y tiempo de paz. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Hay tiempo de amar y tiempo de aborrecer. Hay tiempo de guerra y tiempo de paz. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Tiempo de amar, y tiempo de aborrecer; tiempo de guerra, y tiempo de paz. |
pues-él dominaba en-todo-el-lado-de el-río desde-Tifsá y-hasta-gaza en-todos-reyes-de el-lado-de el-río y-paz había para-él de-todos-sus-lados alrededor
Y-sucedió cuando-el-ver-de Joram a-Jehú que-dijo ¿acaso-paz? ?-Jehú y-dijo ¿qué la-paz hasta-prostituciones-de Jezabel Tu-madre y-sus-hechicerías ?-las-muchas
Y-salió a-su-encuentro Jehú hijo-de-Hananí el-vidente y-dijo a-el-rey Josafat ¿al-impío das-ayuda y-a-los-que-aborrecen a-YHVH amas-tú y-por-causa-de-esto sobre-ti la-ira de-la-presencia-de YHVH
No-pondré delante de-mis-ojos cosa-indigna la-obra-de-los-que-se-desvían odio no se-adherirá a-mí
Tornó el-corazón-de-ellos para-que-odiasen a-su-pueblo para-que-obraran-astutamente contra-sus-siervos
¿No-a-los-que-te-odian oh-YHVH odio y-hacia-los-que-se-levantan-contra-ti no-tiento-repugnancia
Asunto-de-falsedad aborrece el-justo mas-el-impío causa-mal-olor y-causa-vergüenza
Y-pasé junto-a-ti y-te-miré y-he-aquí tu-tiempo tiempo-de amores y-extendí mi-manto sobre-ti y-cubrí tu-desnudez e-hice-juramento a-ti y-entré en-pacto contigo declaración-de Señor YHVH y-fuiste mía
Y-tomó Josué --todo-el-país según-todo-lo que dijo YHVH a-Moisés y-lo-dio Josué en-heredad a-Israel según-sus-divisiones por-sus-tribus y-el-país descansó de-guerra -